| Iahja |
m |
arab. |
| Iain |
m |
schott. / Nebenf. von Ian = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Iajjuddin |
m |
banglad. |
| Iakov |
m |
ukrain. / für Jakob = Gott möge beschützen |
| Iakovo |
m |
ital. / für Jakob = Gott möge beschützen |
| |
|
Giacomo, Iago |
| Iakovos |
m |
neugriech. / für Jakob = Gott möge beschützen |
| |
|
Iakowos |
| Iakowos |
m |
neugriech. / Nebenf. von Iakovos = Gott möge beschützen |
| Ian |
m |
kelt., irisch, schott. / für Johann = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| |
|
schott. Iain |
| |
|
weibl. Form: Ianna |
| Ianna |
w |
kelt., irisch, schott. / weibl. Form zu Ian = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| |
|
neugriech. / Kurzf. für Ioanna = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Iannis |
m |
neugriech. / Kurzf. für Ioannis = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| |
|
Yannis |
| Ianthe |
w |
griech. / purpurrote Blume |
| Iapetionides |
m |
altgriech. / Sohn des Iapetos |
| Iapetos |
m |
altgriech. / Sohn von Uranos |
| |
|
lat.: Iapetus |
| Iapetus |
m |
lat. / für Iapetos |
| |
|
Japetus |
| Iarina |
w |
altruss. |
| Iark |
m |
fries. |
| Iason |
m |
griech. / Nebenf. von Jason = Heilkundiger |
| Iba |
w |
arab. / Stolz, Sinn |
| |
|
fries. / weibl. Form zu Ibbe = Eibe |
| Ibadah |
w |
arab. / Verehrung |
| Ibán |
m |
span. / Nebenf. von Juan = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Ibanez |
w |
dt. / span. Nachname, abgeleitet vom Vatersnamen Ibán = Nebenf. von Juan = Jahwe + begünstigen, gnädig sein, laut Zeitschrift für das Standesamtswesen (StAZ) 1997, 40 als Doppelname zusammen mit dem Namen Sophie als Mädchenname eintragunsfähig |
| Ibbe |
m |
fries. / Nebenf. von Ibbo = Eibe |
| weibl. Form: Iba |
| Ibbo |
m |
fries. / Nebenf. von Ibo = Eibe |
| |
|
Ibbe |
| Ibe |
m |
fries. / Nebenf. von Ibo = Eibe |
| Iben |
w |
dän. / für Ivone = Eibe |
| Ibhanan |
m |
ind. / Elefantengesicht |
| Ibo |
m |
fries. / für Ivo = Eibe |
| |
|
Ibbo, Ibe |
| Ibolya |
w |
|
| Ibraahim |
m |
somal. / für Abraham = Vater der Menge |
| Ibrahim |
m |
arab. / für Abraham = Vater der Menge |
| |
|
Brahim, Brahimi |
| |
|
altorient. / von jenseits des Flusses |
| Ibtihaaj |
w |
arab. / Nebenf. von Ibtihaj = Freude, Vergnügen |
| Ibtihaj |
w |
arab. / Freude, Vergnügen |
| |
|
Ibtihaaj |
| Ibtihal |
w |
arab. / Flehen, Gebet |
| Ibtikar |
w |
arab. / Schöpfung |
| Ibtisam |
w |
arab. / Lächeln |
| |
|
Ibtissam alger.: Ibtissem |
| Ibtissam |
w |
arab. / Nebenf. von Ibtisam = Lächeln |
| Ibtissem |
w |
alger. / für Ibtisam = Lächeln |
| Iby |
m |
|
| Ica |
w |
dt. / Kurzf. für Friederika = Friede + reich, mächtig |
| |
|
internat. / Kurzf. für Vornamen mit Ica…, …ika, …ica, 2001 unter den 80 beliebtesten weibl. Vornamen in der Schweiz |
| Icarus |
m |
lat. / für Ikarus = Nachfolger |
| Ice |
m |
amerik. |
| Ichigo |
m/w |
jap. / Erdbeere, Ichigo Kurosaki ist die Hauptfigur in der Anime-und Manga-Serie Bleach, Ichigo bedeutet hier - der Beschützer |
| Ichiro |
m |
jap. / der erste Sohn |
| Ichiyo |
w |
jap. |
| Iciar |
w |
span. |
| Icil |
w |
türk. / eine Stadt im Landesinneren |
| Icim |
w |
türk. / Schluck - wunderschön |
| Iclal |
w |
türk. / Grösse, Ruhm - Ehrerbietung, Ehrung |
| Icli |
w |
türk. / sensibel, gefühlvoll, schnell gekränkt |
| Icten |
w |
türk. / von Herzen kommend, herzlich |
| Id |
m |
arab. / Festmahl |
| Ida |
w |
dt. / Nebenf. von Idis = die Seherin, Kurzf. für Vorn. mit Id… = Jungfrau, Frau |
| |
|
Idda, Ita fries.: Iken engl.: Ead finn.: Iida niederl.: Iken russ.: Idusja |
| |
|
24.02. Ida von Sponheim, 12. Jh., Klosterfrau auf dem Rupertsberg/Bingen |
| |
|
13.04. Ida von Boulogne, * um 1040 in Bouillon † 1113, unterstütze Kirchen u. Klöster und förderte die Reform von Cluny |
| |
|
04.09. Ida, † um 825, Gattin des Sachsenherzogs Egbert |
| |
|
26.11. Ida, † um 1060, Äbtissin im Kapitol/Köln |
| |
|
siehe auch 14.09. Iida / 03.11. Idda von Toggenburg |
| Idaart |
m |
fries. |
| Idalina |
w |
|
| Idda |
w |
dt. / Nebenf. von Ida = die Seherin |
| |
|
03.11. Idda von Toggenburg, 13. Jh., Reklusin im Thurgau |
| Ide |
w |
franz. |
| Ideala |
w |
lat. / ideal = Wunschbild |
| Idefix |
m |
|
| Iden |
m |
amerik., inuit. |
| Idesbald |
m |
althochdt. / itis-bald = sehen + kühn = der mutige Seher |
| Idhar |
w |
arab. / Fussel |
| Idil |
w |
türk. / Idylle, Naturgedicht - von Herzen kommende Liebe, reine Liebe |
| Idis |
w |
nord. / idis = weise Frau, Seherin |
| |
|
dt.: Ida |
| |
|
siehe 13.04., 04.09. Ida |
| Idisburga |
w |
althochdt. / idis-burg = Jungfrau, Frau + Schutz, Zuflaucht |
| |
|
Iduberga westfränk.: Ida |
| Idita |
w |
dän. / Nebenf. von Iditha = Bekennerin, Gepriesene, Frau aus Jehud |
| |
|
Ita |
| Iditha |
w |
dän. / für Judith = Bekennerin, Gepriesene, Frau aus Jehud |
| |
|
Idita |
| Idjador |
m |
|
| Idona |
w |
norweg. / die Liebende |
| Idonea |
w |
altengl. |
| Idra |
w |
engl. / arab.: Feigenbaum |
| Idris |
m |
arab. / lernen, Name eines Propheten |
| |
|
alaban.: Idriz tschad.: Idriss |
| |
|
türk. / Weichselkirsche - hochgestellter Wissenschaftler |
| |
|
walis. / feurige/r Herr/in, in der Sage ein Zauberer u. Astronom |
| Idriss |
m |
tschad. / für Idris = lernen |
| Idrissou |
m |
afrikan. |
| Idriz |
m |
alban. / für Idris = lernen |
| Ids |
m |
fries., niederl. |
| Iduberg |
w |
dt. / Kurzf. für Iduberga = Jungfrau, Frau + Schutz, Zuflaucht |
| Iduberga |
w |
dt. / Nebenf. von Idisburga = Jungfrau, Frau + Schutz, Zuflaucht |
| |
|
Iduberg |
| Idun |
w |
nord. / Kurzf. für Iduna = Verjüngung |
| Iduna |
w |
altnord. / idhunn = Verjüngung, Göttin ewiger Jugend |
| |
|
Idun |
| Idurne |
w |
bask. |
| Idusja |
w |
russ. / für Ida = die Seherin |
| |
|
Dusja |
| Idwal |
m |
walis. |
| Idzi |
m |
poln. / für Egidius = Schutzmantel des Zeus |
| Ieesha |
w |
engl. Nebenf. von Iesha = Leben |
| Ieke |
w |
niederl. |
| Iekika |
w |
hawai. / für Jessica = Er (Jehowa) schaut |
| Iela |
m |
pers. / ein Charakter in Shahnameh (das Buch der Könige) |
| Ierotheos |
m |
griech. |
| Iesha |
w |
engl. / Kurzf. für Aiesha = Leben |
| |
|
Ieesha, Isha |
| Iestin |
m |
walis. |
| Ieuan |
m |
walis. |
| Ieva |
w |
lett. / für Eva = Leben |
| Ifgenia |
w |
ital., neugriech. / Nebenf. von Ifigenia = die aus mächtigem Geschlecht |
| Iffah |
w |
arab. / keusch, rein |
| |
|
Iffat |
| Iffat |
w |
arab. / Nebenf. von Iffah = keusch, rein |
| Iffi |
w |
griech. / Kurzf. für Ifgenia = die aus mächtigem Geschlecht |
| Ifigenia |
w |
ital., neugriech. / für Iphigenie = die aus mächtigem Geschlecht |
| |
|
Ifgenia griech.: Iffi |
| Ifor |
m |
schott. / für Ivar = Gott Yngwi + Wächter, Hüter |
| Iftikar |
w |
arab. / Gedanke, Betrachtung |
| Iftikhar |
w |
arab. / Stolz, Ruhm |
| Igasho |
m |
indian. / Wanderer |
| Igballe |
w |
|
| Iggy |
m |
|
| Igi |
m |
|
| Igino |
m |
|
| Igli |
m |
alban. |
| Igna |
w |
dt. |
| Ignác |
m |
ungar. / für Ignatius = feurig |
| Ignace |
m |
engl., franz. / für Ignatius = feurig |
| Ignacio |
m |
span. / für Ignatius = feurig |
| |
|
31.07. Ignacio = 31.07. Ignatius |
| Ignacy |
m |
poln. / für Ignatius = feurig |
| Ignat |
m |
russ. / Kurzf. für Ignatije = feurig |
| Ignatia |
w |
lat. / weibl. Form zu Ignatius = feurig |
| |
|
dt.: Ignazia |
| Ignatij |
m |
russ. / Nebenf. von Ignatije = feurig |
| Ignatije |
m |
russ. / für Ignatius = feurig |
| |
|
Ignat, Ignatij |
| Ignatios |
m |
griech. / für Ignatius = feurig |
| Ignatius |
m |
lat. / ignis = feurig, aus der Stadt Egnatius in Apulien = Feuer |
| |
|
brasil.: Inacio bulgar.: Ognian dt.: Ignatz oberdt.: Naze engl., franz.: Ignace griech.: Ignatios ital.: Ignazio poln.: Ignacy span.: Ignacio russ.: Ignatije ungar.: Ignác ?: Egnatius, Ignatz, Ignazhden |
| |
|
weibl. Form: Ignatia |
| |
|
31.07. Ignatius von Loyola, 1491-1556 in Rom, Offizier, Gründer des Jesuitenordens, wird angerufen bei Fieber, Skrupel, Pest, Schwergeburt u. Viehkrankheiten |
| |
|
27.09. Ignatius Capizzi, * 02.09.1708 in Bronte/Sizilien; † 1783 in Palermo/Sizilien, Volksprediger in Sizilien, seine charismatische Begabung und sein Einsatz für Jugendliche, Kranke, Alte und Arme machten
ihn weithin beliebt |
| |
|
17.10. Ignatius, † um 117, Bischof von Antiochien, Märtyrer, wird angerufen bei Halsweh u. Grind |
| |
|
siehe auch 31.07. Ignacio |
| Ignatz |
m |
dt. / für Ignatius = feurig |
| |
|
Ignaz |
| Ignazhden |
m |
? / für Ignatius = feurig |
| Ignaz |
m |
dt. / Nebenf. von Ignatz = feurig |
| Ignazia |
w |
dt. / für Ignatia = feurig |
| Ignazio |
m |
ital. / für Ignatius = feurig |
| Ignes |
w |
? / Nebenf. von Agnes = keusch, rein, hehr, geheiligt |
| Igor |
m |
russ. / für Ingvarr = Gott Yngwi + Wächter, Hüter |
| |
|
ukrain.: Ihor |
| |
|
19.09. Igor, † 1147, Großfürst von Kiew, Mönch, wurde ermordet |
| Iha |
w |
|
| Ihab |
m |
arab. / für Ahab = Bruder des Vaters |
| Ihanelma |
w |
finn. / wundervolle Anelma = bitten, fragen |
| Ihei |
m |
jap. |
| Ihnken |
w |
fries. / Kosef. für Iken = die Seherin |
| Ihno |
m |
|
| Ihor |
m |
ukrain. / für Igor = Gott Yngwi + Wächter, HüterHüter |
| Ihsan |
m/w |
arab. / Freundlichkeit, Wohltätigkeit |
| Ihtisham |
m |
arab. / Bescheidenheit, Anständigkeit |
| Iida |
w |
finn. / für Ida = die Seherin |
| |
|
14.09. Iida |
| Iikka |
m |
finn. / Kurzf. für Iisakki = er wird lachen |
| Iina |
w |
finn. / Kosef. für Iines = keusch, rein, hehr, geheiligt |
| Iines |
w |
finn. / für Inés = keusch, rein, hehr, geheiligt |
| |
|
Iina, Inari |
| |
|
29.08. Iines |
| Iiris |
w |
finn. / für Iris = Regenbogen |
| |
|
14.11. Iiris |
| Iiro |
m |
finn. / Kosef. für Iisakki = er wird lachen |
| Iisakki |
m |
finn. / für Isaak = er wird lachen |
| |
|
Iikka, Iiro, Isko |
| |
|
19.12. Iisakki |
| Iivari |
m |
finn. |
| |
|
Iivo |
| Iivo |
m |
finn. / Kosef. für Iivari |
| Ijad |
m |
arab. |
| Ijaz |
m/w |
arab. / unnachahmlich ist der Koran |
| Ijlal |
w |
arab. / Respekt, Ehre |
| Ijlst |
w |
niederl. |
| Ijob |
m |
ökumen. / hebr.: iyyob = wo ist mein Vater (Gott) |
| |
|
bibl.: Hiob arab.: Ayyub kurd.: Ejjub lat.: Job |
| |
|
weibl. Form: Jobina |
| |
|
10.05. Ijob, Prophet im Land Uz |
| Ijon |
m |
|
| Ika |
m/w |
dt. / Kosef. für Ulrike = Erbgut, Heimat +reich, mächtig |
| |
|
fries. |
| |
|
poln. |
| Ikaros |
m |
altgriech. / Nachfolger, Ikaros war der Sohn von Daidalos, beide flüchteten mit Flügeln aus Federn verbunden mit Wachs aus dem Labyrinth, Ikaros flog
zu nah an die Sonne, die Flügel schmolzen und er stürtzte in den Tod |
| |
|
altröm.: Ikarus lat.: Icarus |
| Ikarus |
m |
altröm. / für Ikaros = Nachfolger |
| Ikbal |
w |
türk. / Gunst des Schicksals - Glück, Wohlergehen - Wunsch, Verlangen |
| Ike |
m/w |
engl. / Kosef. für Isaac = er wird lachen |
| |
|
Iko |
| |
|
fries. / Kurzf. für Iken = die Seherin |
| |
|
ostfries.: Ikea |
| Ikea |
w |
ostfries. / für Ike = die Seherin |
| Iken |
w |
fries., niederl. / für Ida = die Seherin |
| |
|
fries.: Ihnken, Ike |
| Iker |
m |
|
| Ikhlas |
w |
arab. / Ernsthaftigkeit |
| Iko |
m |
fries. / Kurzf. für Eiko = Schwertschneide, Iko Andrae, Gitarrist und Sänger der Band WRONG HAIRCUT, Sohn des preisgekrönten Lyrikers Oswald Andrae aus Jever |
| |
|
engl. / Nebenf. von Ike = er wird lachen |
| |
|
kroat. / Kurzf. für Ivko |
| Ikraam |
w |
arab. / Nebenf. von Ikram = grosszügige Gastfreundschaft |
| Ikram |
m/w |
arab. / grosszügige Gastfreundschaft |
| |
|
Ikraam |
| Ikrimah |
m |
altarab. |
| Iksan |
|
|
| Ikshu |
m |
ind. / Zuckerrohr |
| Ila |
w |
bulgar. / Kurzf. für Ilarija = heiter |
| |
|
ind. / Erde, Tochter von Manu |
| Ilah |
m |
altarab. / Gott, al Ila = der Gott, später Allah = der Höchste |
| Ilam |
w |
kurd. |
| Ilan |
m |
hebr. / Baum |
| Ilana |
w |
bulgar. / Nebenf. von Iliane = mein Gott ist Jahwe |
| |
|
Ilina |
| |
|
hebr. / weibl. Form von Ilan = Baum |
| |
|
mazed. / für Helena = die Leuchtende |
| |
|
Ilina |
| Ilanga |
w |
afrikan. |
| Ilari |
m |
finn. |
| |
|
Lari |
| |
|
13.07. Ilari |
| Ilaria |
w |
ital. / für Hilaria = heiter |
| Ilarija |
w |
slaw. / für Hilaria = heiter |
| |
|
Ilija, Ilka, Ilko |
| Ilario |
m |
ital. / für Hilarius = heiter |
| Ilayda |
w |
türk. / Wasserfee |
| Ilaysa |
w |
|
| Ilbey |
m |
türk. / Gouverneur |
| Ilcan |
m/w |
türk. / das Leben der Nation - das meist begehrteste im Lande |
| Ildebrando |
m |
ital. / für Hildebrand = Kampf + Brand, flammendes Schwert |
| Ildefons |
m |
roman. / für Hildefons = Kampf + eifrig |
| |
|
23.01. Ildefons, † 667 in Toledo, Mönch im Kloster in Agalia, Erzbischof von Toledo |
| |
|
30.08. Ildefons Alfred Alois Schuster, * 18.01.1880 in Rom † 1954 in Rho/Mailand, Priester, Abt in Mauern/Rom, Erzbischof von Mailand, Kardinal |
| Ildefonso |
m |
span. / für Hildefons = Kampf + eifrig |
| Ildefonsus |
m |
lat. / für Hildefons = Kampf + eifrig |
| |
|
Ildephonsus |
| Ildegarda |
w |
ital. / für Hildegard = Kampf + Gehege, Schutz, Hort |
| Ildeniz |
w |
türk. / der Gründer des Staates der Ildenizogullari - das einem bstimmten Land zugehörige Meer |
| Ildephonsus |
m |
lat. / Nebenf. von Ildefonsus = Kampf + eifrig |
| Ildikó |
w |
ungar. / für Krimhild = wild, grimmig + Kampf |
| Ilea |
m/w |
amerik., dt., engl. / Ilea Matthews, amerikanische Schauspielerin |
| Ileana |
w |
rumän. / Nebenf. von Helena = die Leuchtende |
| Ileane |
w |
engl. / Nebenf. von Aileen = himmlischer Strahl |
| |
|
Ilene, Leana |
| Ilektra |
w |
neugriech. / für Elektra = die Strahlende |
| Ilene |
w |
arab. / für Helene = die Leuchtende |
| |
|
engl. / Kurzf. für Ileane = himmlischer Strahl |
| Ilenia |
w |
|
| Ilesh |
m |
ind. / Fürst der Erde |
| Ilg |
m |
griech. / Kosef. für Egidi = Schutzmantel des Zeus |
| |
|
?: Illg |
| |
|
weibl. Form: Ilga |
| Ilga |
w |
dt. / Kurzf. für Ilsegard = Gott ist Fülle, Vollkommenheit + Schutz, Zuflucht |
| |
|
08.06. Ilga, gest. um 1115, Einsiedlerin in Schwarzenberg/Bregenz |
| |
|
griech. / weibl. Form zu Ilg = Schutzmantel des Zeus |
| |
|
lett. / ilgas = Sehnsucht |
| |
|
schwed. / Nebenf. von Helga = die Heile |
| Ilgaz |
m |
türk. |
| Ilgi |
m/w |
türk. / Zusammenhang, engeres Verhältnis, nähere Beziehung - Interesse bezeugen |
| Ilgin |
m/w |
türk. / Fremder, jemand in einem fremden Land, Ausländer |
| Ilgün |
w |
türk. / alle, die gesamte Nation |
| Ilhaam |
w |
arab. / Nebenf. von Ilham = Vorahnung |
| Ilham |
m/w |
arab. / Vorahnung |
| |
|
Ilhaam |
| |
|
türk. / die Inspiration, Eingebung betreffend |
| Ilhami |
m |
türk. / Nebenf. von Ilham = die Inspiration, Eingebung betreffend |
| Ilhan |
m/w |
türk. / Titel der Staatsoberhäupter der Mongolen - Ruhm der mongolischen Herrscher |
| Ilhana |
w |
|
| Ilian |
m |
schwed. / für Egidius = Schutzmantel des Zeus |
| Iliana |
w |
dt., rumän., span. / Nebenf. von Eliana = mein Gott ist Jahwe |
| Iliane |
w |
bulgar. / für Eliane = mein Gott ist Jahwe |
| |
|
Ilana |
| |
|
fläm., schwed. / für Juliane = die Jugendliche, dem Gott Jupiter geweiht |
| Ilianus |
m |
lat. |
| |
|
09.03. Ilianus, † um 320 in Sebaste heute Sivas/Türkei, wurde unter Kaiser Licinus zum Tod durch Erfrieren auf einem eisigen See verurteilt |
| Ilias |
m |
arab. / für Elijah = mein Gott ist Jahwe |
| |
|
Iljas, Ilyas |
| |
|
hebr. / Nebenf. von Elias = mein Gott ist Jahwe |
| |
|
neugriech. / für Elijah = mein Gott ist Jahwe |
| |
|
09.03. Ilias, † um 320 in Sebaste heute Sivas/Türkei, wurde unter Kaiser Licinus zum Tod durch Erfrieren auf einem eisigen See verurteilt |
| Ilich |
m |
span. |
| Ilie |
m |
rumän. / für Elijah = mein Gott ist Jahwe |
| Ilija |
m/w |
slaw. / für Elijah = mein Gott ist Jahwe, Kurzf. für Ilarija = heiter |
| |
|
bulgar.: Ila |
| Ilina |
w |
bulgar. / Nebenf. von Ilana = die Leuchtende |
| |
|
mazedon. / für Eliana = mein Gott ist Jahwe |
| Ilinka |
w |
|
| Ilir |
m |
alban. / i lirë = frei sein |
| |
|
weibl. Form: Elira |
| Ilja |
m |
russ. / für Elijah = mein Gott ist Jahwe |
| |
|
Illja |
| |
|
tschech. / Nebenf. von Elya = mein Gott ist Jahwe |
| Iljana |
w |
slaw. / für Eliana = mein Gott ist Jahwe |
| |
|
Iliane |
| |
|
ukrain. / für Helena = die Leuchtende |
| Iljas |
m |
arab. / Nebenf. von Ilias = mein Gott ist Jahwe |
| Iljitsch |
m |
russ. |
| Ilka |
w |
slaw. / Kosef. für Ilarija = heiter |
| |
|
ungar. / Kurzf. für Ilonka = die Leuchtende |
| Ilkan |
m |
türk. / Name eines türkischen Herrschers, der im Iran einen Staat gegründet hat |
| Ilkay |
m/w |
türk. / Neumond, die erste Phase des Mondes |
| Ilkcan |
m/w |
türk. / erste Liebe, erste Geliebte - Name, dem man dem ersten Sohn gibt |
| Ilke |
m/w |
fries. |
| |
|
türk. / Grundsatz, Prinzip, Verhaltensregel |
| Ilker |
m |
türk. / ilk er = erster Mann = der erste Sohn einer Familie |
| Ilkgül |
w |
türk. / die als erstes erblühte Rose (die Erstgeborene) |
| Ilkgün |
w |
türk. / die erste Lichtgebende, Erhellende (die Erstgeborene) |
| Ilkim |
w |
türk. |
| Ilkin |
w |
türk. / die Erste (die Erstgeborene) |
| Ilkiz |
w |
türk. / die erste Spur |
| Ilkka |
m |
finn. |
| |
|
16.03. Ilkka |
| Ilknur |
w |
türk. / das erste Licht |
| Ilko |
m/w |
mazedon., ukrain. / für Elias = mein Gott ist Jahwe |
| |
|
slaw. / Kosef. für Ilarija = heiter |
| Ilksel |
m/w |
türk. / der erste Strom, die erste Überschwemmung (der/die Erstgeborene) |
| Ilksen |
w |
türk. / du bist die Erste (die Erstgeborene) |
| Ilkutlu |
w |
türk. / heiliges Land |
| Ilkyaz |
w |
türk. / Frühling |
| Illa |
w |
dt. / Kosef. für Aloisa = alles, ganz + weise, Elisabeth = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Ille |
w |
dt. |
| Illeana |
w |
amerik. |
| Illen |
w |
fries. |
| Illés |
m |
ungar. / für Elias = mein Gott ist Jahwe |
| Illg |
m |
? / Nebenf. von Ilg = Schutzmantel des Zeus |
| Illi |
w |
dt. / Kosef. für Ilsemarie = Gott ist Fülle, Vollkommenheit u. schön + widerspenstig, trotzig, bitter |
| Illian |
m |
? / für Egidius = Schutzmantel des Zeus |
| Illig |
m |
|
| Illija |
m |
bulgar., serbokroat. / für Elias = mein Gott ist Jahwe |
| Illja |
m |
russ. / Nebenf. von Ilja = mein Gott ist Jahwe |
| Illo |
m/w |
dt. / Kurzf. für Isolde = Eisen, Rüstung + walten, herrschen |
| |
|
fries. / für Ägid = Schutzmantel des Zeus |
| Illu |
w |
|
| Illy |
w |
|
| Illya |
m |
|
| Illyés |
m |
ungar. / für Elias = mein Gott ist Jahwe |
| Ilma |
w |
finn. / Luft |
| |
fries. |
| Ilmar |
m |
nord. |
| Ilmari |
m |
finn. |
| |
Ilmo |
| |
16.01. Ilmari |
| Ilmars |
m |
lett. |
| Ilmatar |
w |
finn. |
| |
|
26.08. Ilmatar |
| Ilmi |
w |
finn. |
| Ilmo |
m |
finn. / Kosef. für Ilmari |
| Ilona |
w |
ungar. / für Helena = die Leuchtende |
| Ilonka, Iluska |
| 09.10. Ilona (finn.) |
| Ilonka |
w |
ungar. / Kosef. für Ilona = die Leuchtende |
| Ilka, Inka |
| Iorwerth |
m |
walis. |
| Ilpo |
m |
finn. / Kurzf. für Ilppo |
| Ilppo |
m |
finn. |
| Ilpo |
| 28.04. Ilppo |
| Ilsa |
w |
dt. / Nebenf. von Ilse = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Ilsabe |
w |
niederdt. / für Elisabeth = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Ilsabeth |
w |
dt. / Nebenf. von Elisabeth = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Ilsbill |
w |
dt. / Kurzf. für Ilsebill = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Ilse |
w |
dt. / Kosef. für Elisabeth = Gott ist Fülle, Vollkommenheit, Kurzf. für Vorn. mit Ilse... |
| Ilsa lett.: Ilze niederdt.: Ilske |
| Ilsebeg |
w |
? / für Elisabeth = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Ilsebey |
w |
? / Kosef. für Elisabeth = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Ilsebill |
w |
dt. / Doppelname aus Ilse = Gott ist Fülle, Vollkommenheit u. Sibylle = die Prophetin, die Seherin |
| |
|
Ilsbill |
| Ilsedore |
w |
dt. / Doppelname aus Ilse = Gott ist Fülle, Vollkommenheit u. Dore = Geschenk Gottes |
| Ilsegard |
w |
dt. / Doppelname aus Ilse = Gott ist Fülle, Vollkommenheit u. althochdt.: gart = Schutz, Zuflucht |
| |
Ilga |
| |
siehe 08.06. Ilga |
| Ilsegret |
w |
dt. / Doppelname aus Ilse = Gott ist Fülle, Vollkommenheit u. Grete = Perle |
| Ilselore |
w |
dt. / Doppelname aus Ilse = Gott ist Fülle, Vollkommenheit u. Lore |
| Ilselotte |
w |
dt. / Doppelname aus Ilse = Gott ist Fülle, Vollkommenheit u. Lotte |
| Ilsemaria |
w |
dt. / Doppelname aus Ilse = Gott ist Fülle, Vollkommenheit u. Maria = schön u. widerspenstig, trotzig, bitter |
| |
|
Ilsemarie |
| Ilsemarie |
w |
dt. / Nebenf. von Ilsemaria = Gott ist Fülle, Vollkommenheit u. schön + widerspenstig, trotzig, bitter |
| |
|
Illi |
| Ilsetraud |
w |
dt. / Doppelname aus Ilse = Gott ist Fülle, Vollkommenheit u. Traude = Speer + traut, lieb |
| |
Ilsetraut |
| Ilsetraut |
w |
dt. / Nebenf. von Ilsetraud = Gott ist Fülle, Vollkommenheit u. Speer + traut, lieb |
| Ilsetrud |
w |
dt. / Doppelname aus Ilse = Gott ist Fülle, Vollkommenheit u. Trude = Kraft, Stärke |
| |
Ilsetrude |
| Ilsetrude |
w |
dt. / Nebenf. von Ilsetrud = Gott ist Fülle, Vollkommenheit u. Speer + Kraft, Stärke |
| Ilske |
w |
niederdt. / Kosef. für Ilse = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Ilsu |
w |
türk. / das Wasser der Heimat, der Segen der Heimat |
| Ilta |
w |
finn. / Abend, Kurzf. für Matilda = Macht, Kraft, Stärke + Kampf |
| |
09.07. Ilta |
| Iltekin |
m |
türk. / das einzigartige, unvergleichbeare Land |
| Ilter |
m/w |
türk. / seine Heimat liebend und beschützend, Patriot |
| Ilu |
w |
ungar. / Kurzf. für Iluska = die Leuchtende |
| Ilunga |
m |
kongol. |
| Iluska |
w |
ungar. / Kosef. für Ilona = die Leuchtende |
| Ilu |
| Ilva |
w |
schwed. / für Ylva = Wöflin |
| Ilvie, Ilvy |
| Ilvie |
w |
schwed. / Kosef. für Ilva = kleine Wöflin |
| Ilvy |
w |
schwed. / Kosef. für Ilva = kleine Wöflin |
| Ilyas |
m |
arab. / Nebenf. von Ilias = mein Gott ist Jahwe |
| |
|
türk. / für Elias = mein Gott ist Jahwe |
| Ilyssa |
w |
|
| Ilze |
w |
lett. / für Ilse |
| Imabelle |
w |
amerik. |
| Imad |
m |
althochdt. / irmin-adal = gross, allumfassend + edel, vornehm |
| 03.02. Imad, † 1076, Bischof von Paderborn |
| arab. / Stützpfeiler |
| Imagina |
w |
lat. / imago = Bild |
| |
Imogen mittelalterl.: Mene, Meyne |
| Imala |
w |
indian. / disziplinieren, ausbilden |
| Imam |
m |
arab. / Leiter der Gemeinde |
| Iman |
w |
arab. / Nebenf. von Emuna = Glaube |
| |
Imane |
| Imana |
w |
|
| Imane |
w |
arab. / Nebenf. von Iman = Glaube |
| Imani |
m |
|
| Imbert |
m |
dt. / Nebenf. von Irminbert = gross, allumfassend + hell, strahlend, glänzend |
| Imdat |
m |
türk. / jemand, der Hilfe und Beistand leistet - der Name für das letzte Kind in der Familie |
| Imela |
w |
dt. / Kosef. für Irma = gross, allumfassend |
| Imelda |
w |
dt. / Kurzf. für Irmhilda = gross, allumfassend + Kampf |
| ital. / für Irmhild = gross, allumfassend + Kampf |
| 12.05. Imelda, * um 1321 in Bologna † 1333, Beneditkinerin im Kloster Valdipietra bei Bologna |
| Imera |
w |
|
| Imge |
w |
türk. / Traum-Vorstellung, Wunsch |
| Imhild |
w |
dt. / Kurzf. für Imhilde = gross, allumfassend + Kampf |
| Imhilde |
w |
dt. / Nebenf. von Irmhilde = gross, allumfassend + Kampf |
| |
|
Emhilde, Imhild |
| Imhotep |
m |
ägypt. |
| Imier |
m |
franz. / für Himer = aus Himera, einer Stadt in Sizilien |
| Imina |
w |
|
| Imka |
w |
fries. / Nebenf. von Imke = gross |
| Imke |
w |
fries., niederdt. / Kurzf. für Vorn. mit Irm... = gross |
| |
|
Imka, Imkea, Imma |
| Imkea |
w |
fries. / Nebenf. von Imke = gross |
| Imma |
w |
akad. / Wasserträgerin |
| dt. / Nebenf. von Emma = gross, Imke = gross |
| Imme |
| lat. / das Bild |
| Immaculata |
w |
lat. / Nebenf. von Immakulata = die Reine, Unbefleckte |
| Immakulata |
w |
lat. / die Reine, Unbefleckte |
| |
Immaculata |
| Immanuel |
m |
hebr. / immanu el = mit uns ist Gott |
| |
|
Mendel griech., lat.: Emanuel finn.: Immo, Manne, Maunu russ.: Munja schweiz.: Manu |
| |
|
26.03. Immanuel |
| |
|
weibl. Form: Immanuela |
| |
|
siehe 01.10. Emanuel / 09.10., 21.11. Emmanuel |
| Immanuela |
w |
hebr. / weibl. Form zu Immanual = mit uns ist Gott |
| |
griech.-lat.: Emanuela |
| |
siehe 09.10. Emanuela Theresia von Bayern |
| Imme |
w |
fries. / Nebenf. von Imma = gross |
| Immer |
m |
schweiz. / für Himer = aus Himera, einer Stadt in Sizilien |
| Immi |
w |
finn. |
| |
Impi |
| |
11.06. Immi |
| Immin |
m |
angelsächs. |
| Immo |
m |
finn. / Kosef. für Immanuel = mit uns ist Gott |
| |
ostfries. / Nebenf. von Emmo, Kurzf. für Vornamen mit Irm..., Irmen... = gross |
| |
Imo, Irmo |
| Imo |
m |
ostfries. / Nebenf. von Immo = gross |
| Imogen |
w |
irisch / Nebenf. von Innogen = Mädchen, Tochter |
| |
lat. / Nebenf. von Imagina = Bild |
| Innogen |
w |
irisch / altirisch: ingen = Mädchen, Tochter |
| |
Imogen |
| Imorla |
w |
|
| Imour |
w |
|
| Imperia |
w |
ital. |
| Impi |
w |
finn. / Nebenf. von Immi |
| Impulsia |
w |
|
| Imran |
m |
arab. / gedeihen aus der Wurzel amr = Leben; langlebig, der Name eines Propheten |
| Imre |
m/w |
türk. / Kurzf. für Imren = beneiden, nacheifern |
| |
|
ungar. / für Emmerich = Heimat, Heimstatt + reich, mächtig |
| Imren |
w |
türk. / beneiden, nacheifern |
| |
Imre |
| Imtithal |
w |
arab. / Nachahmung, höflicher Gehorsam |
| Imtiyaz |
m |
arab. / besonders vorzügich |
| Ina |
w |
afrikan. / hausa: Mutter des Regens |
| |
|
dt. / Kurzf. für Vorn. mit ...ina, ...ine |
| |
|
niederdt., niederl.: Ineke |
| |
|
slaw., ital. / Kurzf. für Antonina = aus dem Geschlecht des Antius (die vorne Stehende) stammend |
| Inaam |
w |
arab. / Nebenf. von Inam = Verleihung guter Taten |
| Inaara |
w |
arab. / Licht |
| Inacio |
m |
bras. / für Ignatius = feurig |
| Inaki |
m |
chines. |
| Inal |
m/w |
türk. / Tochter des Khan (ein fürstlicher Herrscher) - jemand, dem man glaubt, Vertrauter |
| Inam |
m/w |
arab. / Verleihung guter Taten |
| |
Inaam |
| Inan |
m |
türk. / gezügelt - Glaube |
| Inanc |
m |
türk. / die Verbundenheit zu einem Gedanken, Glauben - Glaube - richtig, sicher |
| Inara |
w |
lett. |
| Inari |
w |
finn. / Nebenf. von Iines = keusch, rein, hehr, geheiligt |
| Indalecio |
m |
mexikan. |
| Inas |
w |
arab. / Geselligkeit |
| Inaya |
w |
arab. / Sorgen, Besorgtheit |
| |
|
Inayah, Inayat |
| Inayah |
w |
arab. / Nebenf. von Inaya = Sorgen Besorgtheit |
| Inayat |
w |
arab. / Nebenf. von Inaya = Sorgen Besorgtheit |
| Ince |
w |
türk. / dünn, schmal - feinfühlig |
| Incencio |
m |
span. / für Innocenz = unschuldig |
| Inci |
w |
türk. / Perle |
| Incigül |
w |
türk. / eine Perle mit der Schönheit einer Rose |
| Incinur |
w |
türk. / schimmernd wie eine Perle |
| Incke |
w |
fries. |
| Incken |
w |
fries. |
| Incze |
m |
ungar. / für Innocenz = unschuldig |
| Indeever |
m |
ind. / blauer Lotos |
| Indeg |
w |
walis. |
| Indelicato |
w |
ital. |
| Inda |
w |
ind. / Kurzf. für India = Indien |
| Indee |
w |
engl. / für India = Indien |
| Indepal |
m |
ind. |
| Inderjit |
m |
ind. |
| Indes |
m |
|
| |
|
24.04. Indes, † 302/303 in Nikomedia heute Ízmit/Türkei, als in der Stadt ein Brand ausbrach, wurden die Christen verdächtigt und deshalb wurde er getötet |
| India |
w |
engl. / Indien |
| |
Inda, Indee amerik.: Indiana |
| Indiana |
w |
amerik. / für India = Indien |
| Indigo |
m/w |
engl. / blau-lila |
| Indio |
m |
span. |
| Indira |
w |
ind.-pakistan. / Schönheit, Indira = Hauptgott der Veden |
| Indra |
m/w |
ital. / sanskr.: indh = funkeln |
| Indradutt |
m |
ind. / Indras Geschenk |
| Indrajit |
m |
ind. / Indras Eroberer |
| Indrakshi |
w |
ind. / eine mit schönen Augen |
| Indraneel |
m |
ind. / Smaragd |
| Indrani |
w |
ind. / Frau des Indra |
| Indriani |
w |
|
| Indrick |
m |
baltendt. / für Indrikis |
| Indrikis |
m |
lett. |
| Indu |
w |
ind. / Kurzf. für Induma = Mond |
| Induja |
w |
ind. / Narmada Fluss |
| Indukala |
w |
ind. / Mondlicht |
| |
|
Indulala |
| Indulala |
w |
ind. / Nebenf. von Indukala = Mondlicht |
| Induma |
w |
ind. / Mond |
| |
|
Indu |
| Indumukhi |
w |
ind. / liebes Mondgesicht |
| Ine |
w |
angelsächs. |
| |
|
dt. / Kurzf. für Vorn. mit ...ine, Irene = Friede |
| Ineke |
w |
niederdt., niederl. / Kosef. für Ina, Inka = Ingwio, german. Stammesgott |
| |
|
Ineken |
| Ineken |
w |
niederdt. / Nebenf. von Ineke = Ingwio, german. Stammesgott |
| Ines |
w |
dt. / für Inés = keusch, rein, hehr, geheiligt |
| Inés |
w |
span. / für Agnes = keusch, rein, hehr, geheiligt |
| |
|
Necha, Nesho dt.: Ines finn.: Iines lett.: Inese ungar.: Inez |
| |
|
21.01. Inès = 21.01. Agnes Aislinger |
| Inesa |
w |
|
| Inese |
w |
lett. / für Ines = keusch, rein, hehr, geheiligt |
| Inesis |
m |
lett. |
| Inessa |
w |
|
| Inesh |
m |
ind. / König der Könige |
| Inett |
w |
|
| Inez |
w |
ungar. / für Inés = keusch, rein, hehr, geheiligt |
| Ing |
w |
fries. |
| Inga |
w |
dt. / Nebenf. von Inge = Ingwio (german. Stammesgott) |
| |
|
russ. / für Inge = Ingwio (german. Stammesgott) |
| |
|
schwed. / Kurzf. für Vorn. mit Ing... = Ingwio (german. Stammesgott) |
| |
|
skand. / Kurzf. für Ingebjorg = Ingwio (german. Stammesgott) + Schutz, Zuflucht |
| Ingala |
w |
dt. |
| Ingaliesa |
w |
dt. / Doppelname aus Inga = Ingwio (german. Stammesgott) u. Liesa = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Ingalisa |
w |
schwed. / Doppelname aus Inga = Ingwio (german. Stammesgott) u. Lisa = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Ingbert |
m |
dt. / Kurzf. von Ingobert = Ingwio (german. Stammesgott) + hell, strahlend, glänzend |
| |
|
Engbert |
| |
|
28.03. Ingbert Naab, * 05.11.1885 in Dahn/Pfalz † 1935 in Staraßburg, Mitglied des Kapuzinerordens, Jugend- u. Studentenseelsorger, als Gegner der Nazis floh er in die Schweiz und Elsass |
| |
|
22.10. Ingbert, 6. Jh., Mönch o. Einsiedler im Saargebiet |
| Inge |
m/w |
dt. / Kurzf. für Vorn. mit Ing... = Ingwio (german. Stammesgott) |
| |
|
Inga, Ingela fries.: Ingge niederdt.: Inka russ.: Inga schwed.: Ingela |
| |
|
20.06. Inge |
| |
|
skand. |
| Ingeberg |
w |
dt. / Nebenf. von Ingoberg = Ingwio (german. Stammesgott) + Schutz |
| Ingebjorg |
w |
skand. / Nebenf. von Ingeborg = Ingwio (german. Stammesgott) + Schutz, Zuflucht |
| |
|
Inga |
| Ingeborch |
w |
fries. / für Ingeborg = Ingwio (german. Stammesgott) + Schutz, Zuflucht |
| Ingeborg |
w |
nord. / für Ingeburg = Ingwio (german. Stammesgott) + Schutz, Zuflucht |
| |
fries.: Ingeborch skand.: Ingebjorg |
| |
30.07. Ingeborg, † 1237, dänische Prinzessin, Gemahlin Philipps von Frankreich, der sie verstiess u. in Haft hielt |
| Ingeborga |
w |
litau. / Nebenf. von Ingeborg = Ingwio (german. Stammesgott) + Schutz, Zuflucht |
| Ingebrigt |
m |
skand. |
| Ingeburg |
w |
althochdt. / Ingvio-burg = Ingwio (german. Stammesgott) + Schutz, Zuflucht = die von Ingwio (germ. Stammesgott) Beschützte |
| |
litau.: Ingeborga nord.: Ingeborg skand.: Ingelborg |
| |
siehe 30.07. Ingeborg |
| Ingefelde |
w |
dt. / Nebenf. von Ingewelde = Ingwio (german. Stammesgott) u. walten, herrschen |
| Ingegerd |
w |
nord. / althochdt.: Ingwio-gart = Ingwio (german. Stammesgott) + Gehege, Schutz, Hort = die göttliche Beschützerin |
| |
|
schwed.: Inger skand.: Ingegerdr |
| Ingegerdr |
w |
skand. / für Ingegerd = Ingwio (german. Stammesgott) + Gehege, Schutz, Hort |
| Ingegund |
w |
althochdt. / Ingwio-gund = Ingwio (german. Stammesgott) + Kampf |
| |
|
Ingegunde altdt.: Ingund |
| Ingegunde |
w |
dt. / Nebenf. von Ingegund = Ingwio (german. Stammesgott) + Kampf |
| Ingehild |
w |
althochdt. / Ingwio-hiltja = Ingwio (german. Stammesgott) + Kampf |
| |
|
Inghild, Ingild |
| Ingela |
w |
dt., schwed. / Kosef. für Inge = Ingwio (german. Stammesgott) |
| Ingelborg |
w |
skand. / für Ingeburg = Ingwio (german. Stammesgott) + Schutz, Zuflucht |
| Ingelena |
w |
fries. / Nebenf. von Ingelene |
| |
|
Ingeliene, Ingelina |
| Ingelene |
w |
dt. / Doppelname aus Inge = Ingwio (german. Stammesgott) u. Lene |
| |
|
fries.: Ingelena |
| Ingeliene |
w |
fries. / Nebenf. von Ingelena |
| Ingelies |
w |
dt. / Dopelname aus Inge = Ingwio (german. Stammesgott) u. Liesa = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| |
|
Ingelisa |
| Ingelina |
w |
fries. / Nebenf. von Ingelena |
| |
Ingeline |
| Ingelind |
w |
althochdt. / Ingwio-lind = Ingwio (german. Stammesgott) + Lindenholz |
| Ingeline |
w |
fries. / Nebenf. von Ingelina |
| Ingelisa |
w |
dt. / Nebenf. von Ingelies = Ingwio (german. Stammesgott) u. Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Ingelore |
w |
dt. / Doppelname aus Inge = Ingwio (german. Stammesgott) u. Lore |
| Ingelotte |
w |
dt. / Doppelname aus Inge = Ingwio (german. Stammesgott) u. Lotte |
| Ingemar |
m |
dt., skand. / Nebenf. von Ingomar = Ingwio (german. Stammesgott) + berühmt |
| |
schwed.: Ingmar |
| Ingemaren |
w |
fries. / Doppelname aus Inge = Ingwio (german. Stammesgott) u. Maren = schön u. widerspenstig, trotzig, bitter |
| Ingemarie |
w |
dt. / Doppelname aus Inge = Ingwio (german. Stammesgott) u. Marie = schön u. widerspenstig, trotzig, bitter |
| Ingemund |
w |
skand. |
| Ingenium |
m |
lat. / der Geistreiche |
| |
Ingenuin |
| Ingenuin |
m |
lat. / Nebenf. von Ingenium = der Geistreiche |
| |
|
05.02. Ingenuin, † um 605 in Brixen/Südtirol, Bischof von Säben-Brixen |
| Ingenvinus |
m |
lat. |
| Inger |
w |
dän., schwed. / Kurzf.für Ingerid = Ingwio (german. Stammesgott) + schön, Ingegerd = Ingwio (german. Stammesgott) + Gehege, Schutz, Hort |
| Ingerid |
w |
nord. / Nebenf. von Ingrid = Ingwio (german. Stammesgott) + schön |
| |
|
dän., schwed.: Inger |
| Ingerose |
w |
dt. / Doppelname aus Inge = Ingwio (german. Stammesgott) u. Rosa = Rose |
| Ingetraud |
w |
dt. / Doppelname aus Inge = Ingwio (german. Stammesgott) u. Traude = traut, lieb |
| |
|
Ingetraut, Ingtraud |
| Ingetraut |
w |
dt. / Nebenf. von Ingetraud = Ingwio (german. Stammesgott) u. Speer + traut, lieb |
| Ingetrud |
w |
dt. / Nebenf. von Inge = Ingwio (german. Stammesgott) u. Trude = traut, lieb |
| Ingewelde |
w |
dt. / Nebenf. von Ingwelde = Ingwio (german. Stammesgott) u. walten, herrschen |
| |
Ingefelde |
| Ingewert |
m |
dt. / Nebenf. von Ingwert = Ingwio (german. Stammesgott) + Hüter |
| Ingfrid |
m |
althochdt. / ingwio-fridu = Ingwio (german. Stammesgott) + Friede |
| |
|
Ingfried |
| Ingfried |
m |
dt. / Nebenf. von Ingfrid = Ingwio (german. Stammesgott) + Friede |
| Ingge |
w |
fries. / für Inge = Ingwio (german. Stammesgott) |
| |
|
Inghe, Inse |
| Inghard |
m |
althochdt. / ingwio-harti = Ingwio (german. Stammesgott) + hart, stark, kühn |
| Inghe |
w |
fries. / Nebenf. von Ingge = Ingwio (german. Stammesgott) |
| Inghild |
w |
dt. / Kurzf. für Ingehild = Ingwio (german. Stammesgott) + Kampf |
| |
Inghilde |
| Inghilde |
w |
dt. / Nebenf. von Inghild = Ingwio (german. Stammesgott) + Kampf |
| Ingi |
w |
fries. |
| Ingild |
w |
dt. / Kurzf. für Ingehild = Ingwio (german. Stammesgott) + Kampf |
| Ingimodh |
w |
altnord. |
| Ingiridr |
w |
altnord. / Yngvi-fridr = Ingwio (german. Stammesgott) + schön = die schöne Göttliche |
| |
|
Ingrid dt.: Ingrit |
| |
|
siehe 02.09. Ingrid Elovsdotter |
| Ingjard |
w |
nord. / Yngvi-hjardt = Ingwio (german. Stammesgott) + hart, stark, kräftig |
| Ingke |
w |
fries. |
| Ingken |
w |
fries. |
| Inglesia |
w |
|
| Ingmar |
m/w |
dt. |
| |
|
schwed. / Kurzf. für Ingemar = Ingwio (german. Stammesgott) + berühmt |
| Ingo |
m |
dt. / Kurzf. für Vorn. mit Ingo... = Ingwio (german. Stammesgott) |
| |
|
20.06. Ingo |
| Ingobald |
m |
althochdt. / ingwio-bald = Ingwio (german. Stammesgott) + kühn |
| Ingoberg |
w |
althochdt. / ingwio-beran = Ingwio (german. Stammesgott) + Schutz |
| |
|
Ingeberg |
| |
|
30.08. Ingoberg, † 594 in ToursGemahlin des Frankenkönigs Charibert, wurde von ihm verstossen, Wohltäterin |
| Ingobert |
m |
althochdt. / ingwio-beraht = Ingwio (german. Stammesgott) + hell, strahlend, glänzend |
| |
|
Ingbert |
| |
|
siehe 28.03., 22.10. Ingbert |
| Ingobod |
m |
altdt. / Doppelname aus Adalbod = edel, vornehm + Bote, Gebieter u. Inghilde = Ingwio (german. Stammesgott) + Kampf |
| Ingold |
m |
dt. / Kurzf. für Ingwald = Ingwio (german. Stammesgott) + walten, herrschen |
| Ingolf |
m |
althochdt. / ingwio-wolf = Ingwio (german. Stammesgott) + Wolf = für Gott stark wie ein Wolf |
| Ingomar |
m |
althochdt. / ingwio-mari = Ingwio (german. Stammesgott) + berühmt = der durch Ingwio(german. Stammesgott) Berühmte |
| |
|
Ingemar |
| |
|
skand.: Ingemar ?: Hingmar |
| Ingraban |
m |
althochdt. / ingwio-hraban = Ingwio (german. Stammesgott) + Rabe |
| |
|
Ingram |
| Ingram |
m |
dt. / Nebenf. von Igraban = Ingwio (german. Stammesgott) + Rabe |
| Ingrid |
w |
neunord. / für Ingiridr = Ingwio (german. Stammesgott) + schön |
| |
|
Ingerid lett.: Ingrida |
| |
|
02.09. Ingrid Elovsdotter, † 1282, Pilgerin nach Rom, Priorin in Skenninge/Schweden |
| Ingrida |
w |
lett., russ. / für Ingrid = Ingwio (german. Stammesgott) + schön |
| Ingrit |
w |
dt. / für Ingrid = Ingwio (german. Stammesgott) + schön |
| Ingrun |
w |
nord. / althochdt.: ingwio-runa = Ingwio (german. Stammesgott) + Geheimnis, Zauber |
| Ingtraud |
w |
dt. / Nebenf. von Ingetraud = Ingwio (german. Stammesgott) u. Speer + traut, lieb |
| Ingtrud |
w |
dt. / Nebenf. von Ingtraud = Ingwio (german. Stammesgott) u. Trude = Kraft, Stärke |
| Inguna |
w |
lett. |
| Ingund |
w |
altdt. / Kurzf. für Ingegund = Ingwio (german. Stammesgott) + Kampf |
| |
Ingundis |
| Ingundis |
w |
altdt. / Kosef. für Ingund = Ingwio (german. Stammesgott) + Kampf |
| Ingus |
m |
lett. |
| Ingvar |
m |
skand. / Nebenf. von Ingvarr = Gott Yngwi + Wächter, Hüter |
| |
|
nord.: Ivar |
| Ingvarr |
m |
skand. / Yngvi-varr = Gott Yngwi + Wächter, Hüter = Gottes Wächter |
| |
|
Ingvar schwed.: Yngve lett.: Ivars russ.: Igor skand.: Yngvarr |
| |
|
siehe 19.09. Igor |
| Ingve |
m |
nord. / für Ingwin = Ingwio (german. Stammesgott) + Freund |
| Ingvild |
w |
dt. / Nebenf. von Ingwelde = Ingwio (german. Stammesgott) u. walten, herrschen |
| Ingwald |
m |
althochdt. / Ingwio-waltan = Ingwio (german. Stammesgott) u. walten, herrschen |
| |
Ingold |
| |
weibl. Form: Ingwelde |
| Ingwar |
m |
dt. / Nebenf. von Ingwart = Ingwio (german. Stammesgott) + Hüter |
| |
|
Iwar |
| Ingward |
m |
dt. / Nebenf. von Ingwart = Ingwio (german. Stammesgott) + Hüter |
| |
|
Ingwar |
| Ingwart |
m |
althochdt. / ingwio-wart = Ingwio (german. Stammesgott) + Hüter |
| |
|
Ingwar, Ingward, Iwar fries.: Ingwert |
| Ingwelde |
w |
dt. / weibl. Form zu Ingwald = Ingwio (german. Stammesgott) u. walten, herrschen |
| |
|
Ingewelde, Ingvild |
| Ingwer |
m |
fries. / Kurzf. für Ingwert = Ingwio (german. Stammesgott) + Hüter |
| |
|
weibl. Form: Ingwerine |
| Ingwerine |
w |
fries. / weibl. Form zu Ingwer = Ingwio (german. Stammesgott) + Hüter |
| Ingwert |
m |
fries. / für Ingwart = Ingwio (german. Stammesgott) + Hüter |
| |
|
Ingewert, Ingwer |
| Ingwin |
m |
althochdt. / ingwio-wini = Ingwio (german. Stammesgott) + Freund |
| |
|
nord.: Ingve |
| Inike |
w |
|
| Inis |
w |
dt. |
| Inivalappil |
m |
ind. / Inivalappil Mani Vijayan (1969), einer der führenden indischen Fußball-Spieler der Neuzeit |
| Inja |
w |
? / Doppelname aus Inge = Ingwio (german. Stammesgott) u. Jakobine = Gott möge beschützen |
| Inji |
w |
fries. |
| Inka |
w |
finn. / Kosef. für Inkeri |
| |
|
niederdt. / Nebenf. von Inge = Ingwio (german. Stammesgott) |
| |
|
Ineke nordfries.: Inken |
| |
|
ungar. / Kurzf. für Ilonka = die Leuchtende |
| Inke |
w |
nordfries. / Kurzf. für Inken = Ingwio, german. Stammesgott |
| Inken |
w |
nordfries. / für Inka = Ingwio, german. Stammesgott |
| |
|
Inke |
| Inkenlina |
w |
fries. |
| Inkeri |
w |
finn. |
| |
Inka |
| |
05.10. Inkeri |
| Inko |
m |
fries. / Kurzf. für Vorn. mit Ing... = Ingwio, german. Stammesgott |
| Inna |
w |
fries., lett. |
| Innahard |
m |
fries. |
| Innehard |
m |
fries. |
| Innis |
m/w |
irisch / Insel |
| Inno |
m |
lat. / Kurzf. für Innocenz = unschuldig |
| Innocente |
m |
ital. / Nebenf. von Innocenzo = unschuldig |
| Innocentia |
w |
lat. / weibl. Form zu Innocenz = unschuldig |
| |
|
Innozentia russ.: Innokentija |
| Innocentius |
m |
lat. / Nebenf. von Innocenz = unschuldig |
| |
|
span.: Inocente |
| Innocenz |
m |
lat. / innocens = unschuldig |
| |
|
Inno, Innocentius, Innozenz ital.: Innocenzo span.: Incencio ungar.: Incze ?: Innozent |
| |
|
weibl. Form: Innocentia |
| |
|
siehe 28.07. Innozenz I. |
| Innocenzo |
m |
ital. / für Innocenz = unschuldig |
| |
|
Innocente |
| Innokentija |
w |
russ. / für Innocentia = unschuldig |
| Innozent |
m |
? / für Innocenz = unschuldig |
| Innozentia |
w |
lat. / Nebenf. von Innocentia = unschuldig |
| |
|
dt.: Zenta bayer.: Zenzi |
| Innozenz |
m |
lat. / Nebenf. von Innocenz = unschuldig |
| |
|
bayer.: Zenz |
| |
|
28.07. Innozenz I., † 12.03.417, Sohn seines Vorgängers Anastasius I., Papst |
| Inocente |
m |
span. / für Innocentius = unschuldig |
| Inola |
w |
dt. / für Enola = einsam, alleine |
| Insa |
w |
fries. / Nebenf. von Inse = Ingwio, german. Stammesgott |
| |
|
Inska |
| Insaf |
w |
arab. / gerecht und billig |
| Inse |
w |
fries. / Kosef. für Ingge = Ingwio, german. Stammesgott |
| |
|
Insa, Inske |
| Insea |
w/m |
Insea Hasselmann, Leichtathletin beim Sportzentr.Ottenbeck, Mädchen II |
| |
|
Insea Bogner, 3. Kreisliga Süd Jungen - DJK SV Berg II, 2007/2008 |
| Inska |
w |
fries. / Nebenf. von Insa = Ingwio, german. Stammesgott |
| Inske |
w |
fries. / Nebenf. von Inse = Ingwio, german. Stammesgott |
| Insulinde |
w |
|
| Inta |
w |
lett. |
| Inteus |
m |
indian. / hat keine Scham |
| Intisaar |
w |
arab. / Nebenf. von Intisar = Triumph |
| Intisar |
w |
arab. / Triumph |
| |
|
Intisaar |
| Inta |
w |
|
| Inti |
m |
|
| Into |
m |
finn. |
| |
|
20.06. Into |
| Inula |
w |
griech. / Blumenname, aus der Gattung der Korbblütler |
| Inyan |
m |
indian. / Steinbube |
| Io |
w |
jap. / Io ist eine scheue Nymphe der jap. Mathologie |
| Ioakim |
m |
neugriech. / für Jojakim = Jahwe (Gott) richtet auf |
| Ioana |
w |
? / für Johanna = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Ioanna |
w |
neugriech. / für Johanna = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| |
|
Ianna |
| Ioannes |
m |
neugriech. / Nebenf. von Joannes = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Ioannis |
m |
neugriech. / Nebenf. von Joannes = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| |
|
Iannis |
| Ioel |
m |
griech. / für Joel = Jahwe ist Gott |
| Iokaste |
w |
altgriech. / Mutter und Frau von Ödipus |
| |
|
portug.: Jocasta |
| Iola |
w |
walis. / Kurzf. für Iolanthe = Veilchenblüte |
| Iolandi |
w |
neugriech. / für Iolanthe = Veilchenblüte |
| Iolanthe |
w |
griech. / Iolanthe = Veilchen + Blume, Blüte = Veilchenblüte |
| |
|
Jolanthe neugriech.: Iolandi walis.: Iola |
| |
|
siehe 11.06. Jolenta von Polen-Kalisch / 29.11., 17.12. Jolanda |
| Iolaus |
m |
griech. |
| Iole |
w |
griech. |
| Iomher |
m |
schott. |
| Ion |
m |
fries. |
| |
|
rumän. / für Johannes = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Iona |
w |
schott. / Eibeninsel |
| Ione |
w |
engl. / griech.: Veilchen |
| Ionel |
m |
rumän. |
| Ions |
m |
fries. |
| Iora |
w |
engl. / lat.: aurum = Gold |
| Iordanis |
m |
griech. / für Jordan = das Herabfliessende |
| Danis |
| Iosbail |
w |
schott. |
| Iosphat |
m |
bibl. / für Josophat = Jahwe (Gott) richtet |
| Iosif |
m |
neugriech. / für Joseph = Jahwe fügt hinzu |
| Ioulia |
w |
neugriech. / Nebenf. von Iulia = die Jugendliche, dem Gott Jupiter geweiht |
| |
|
Ioulitta |
| Ioulitta |
w |
neugriech. / Kosef. für Ioulia = die Jugendliche, dem Gott Jupiter geweiht |
| Iounia |
w |
griech. / für Junia = die im Juni Geborene |
| Ip |
m |
fries. |
| Ipcke |
m |
fries. |
| Ipe |
m |
fries. |
| Ipek |
w |
türk. / Seide, Seidenfaden - Stoff aus Seide, Seidenstoff - dünn und weich |
| Ipekel |
w |
türk. / eine Hand, so zart und weich wie Seide |
| Ipekten |
w |
türk. / seiden, aus Seide gewonnen - mit einer seidenweichen und schönen Haut |
| Iphigenia |
w |
griech. / Nebenf. von Iphigenie = die aus mächtigem Geschlecht |
| |
|
neugriech.: Ifigenia bulgar.: Yevgenia ital.: Ifigenia |
| Iphigenie |
w |
griech. / iphi-genos = mächtig + Geschlecht = die aus mächtigem Geschlecht |
| |
|
Iphigenia |
| Ipke |
m |
fries. |
| Ippei |
m |
jap. / Okamoto Ippei (1886 - 1948), war ein japanischer Manga-Zeichner und Karikaturist |
| Ippolito |
m |
ital. / für Hippolytos = Pferd + Befreier |
| Ippokratis |
m |
neugriech. / für Hippokrates = Pferd + Kraft, Stärke |
| Ippolita |
w |
ital. / für Hippolyta = Pferd + Befreier |
| Iqbal |
m |
arab. / Wohlstand, gutes Vermögen |
| Ira |
m/w |
dt. / Kurzf. für Irene = Frieden |
| |
|
engl. / für Iram = der Wachsame |
| |
|
finn., russ. / Kurzf. für Irina = Frieden |
| |
|
finn.: Iro |
| |
|
hebr. / wachsam |
| Iracema |
w |
brasil. / indian. |
| Iraida |
w |
lett. |
| Iraj |
m |
pers. / Iraner (Arier) = edel, auch ein Charakter in Shahnameh (das Buch der Könige) |
| Irakli |
m |
russ. / für Iraklis = Gattin des Zeus + guter Ruf, Ruhm, Ehre |
| Iraklis |
m |
neugriech. / für Herakles = Gattin des Zeus + guter Ruf, Ruhm, Ehre |
| |
|
russ.: Irakli |
| Iram |
m |
hebr. / der Wachsame |
| |
|
engl.: Ira |
| Iras |
m |
|
| Ireen |
w |
engl. / für Irene = Frieden |
| |
|
Eireen |
| Irek |
m |
|
| Ireland |
w |
engl. / Irland, Tochter v. Kim Basinger u. Slrc Baldwin |
| Irem |
w |
türk. / Garten, Paradiesgarten |
| Iren |
w |
engl / Kurzf. für Irena = Frieden |
| Irén |
w |
ungar. / für Irene = Frieden |
| Irena |
w |
engl., poln., tschech. / für Irene = Frieden |
| |
|
engl.: Iren, Irine poln.: Irinka tschech.: Jirina |
| |
|
litau., russ., slaw. / Nebenf. von Irina = Frieden |
| |
|
dt.: Rena |
| |
|
05.04. Irena (litau.) |
| Irenäus |
m |
latinis. / für Eirenaios = der Friedfertige |
| |
|
Ireneus franz.: Irénée ital.: Ireneo ?: Irenius |
| |
|
26.08. Irenäus, † um 258 in Rom, Märtyrer unter Kaiser Valerian |
| |
|
siehe 28.06. Irénée |
| Irene |
w |
griech. / Kurzf. für Eirene = Friede |
| |
|
dt.: Ine, Ira, Rene, Reni engl.: Ireen, Irena, Rene finn., russ., slaw.: Irina franz.: Irène irisch: Eyrin poln., tschech.: Irena ungar.: Irén |
| |
|
01.04. Irene, † um 304 in Thessalonike, mit den Schwestern Agape u. Chionia auf dem Scheiterhaufen verbrannt |
| |
|
20.10. Irene (span.) |
| |
|
siehe auch 05.04. Irena |
| Ireneo |
m |
ital. / für Irenäus = der Friedfertige |
| Iréne |
w |
franz. / für Irene = Frieden |
| Irénée |
m |
franz. / für Irenäus = der Friedfertige |
| |
|
28.06. Irénée, um 130-202, Bischof von Lyon, Kirchenschriftsteller, Glaubensbote in Ost- u. Südgallien, legend. Märtyrer |
| Ireneus |
m |
griech. / Nebenf. von Irenäus = der Friedfertige |
| Irenius |
m |
? / für Irenäus = der Friedfertige |
| Irfan |
m/w |
arab. / Kenntnis, Wissen - Gespür, Spürsinn |
| Irfat |
m/w |
arab. |
| |
|
ind. / Irfat Hesekiel, genannt Nadira (1932 - 2006) war eine indische Bollywoodschauspielerin |
| Irg |
m |
oberdt. / Kurzf. für Girgl = der die Erde Bearbeitende |
| Irgün |
w |
türk. / der frühe Morgen, Morgenstunde |
| Irida |
w |
|
| Iride |
w |
span. |
| Irin |
w |
engl. / Kurzf. für Irine = Frieden |
| Irina |
w |
finn., russ., slaw. / für Irene = Frieden |
| |
|
altruss.: Iriniia finn.: Ira russ.: Arina, Ira, Irena slaw.: Irena , Jirina |
| Irine |
w |
engl. / Nebenf. von Irena = Frieden |
| |
|
Irin |
| Irinc |
m |
altdt. / irmin = gross, allumfassend |
| |
|
oberdt.: Iring |
| Iring |
m |
altdt. / Kurzf. für Vorn. mit Agi…, Egi… = Schwertspitze |
| |
|
oberdt. / für Irinc = gross, allumfassend |
| Irini |
w |
neugriech. / Kurzf. für Eirini = Friede |
| Iriniia |
w |
altruss. / für Irina = Frieden |
| Irinka |
w |
poln. / Kosef. für Irena = Frieden |
| |
|
Irka |
| Iris |
w |
mythol. / die Botin der Götter |
| |
|
Blumenname |
| |
|
griech. / iris = Regenbogen = erinnert an die Botin der Götter auf dem Regenbogen |
| |
|
finn.: Iiris |
| |
|
04.09. Iris, 2. Jh., † in Geapolis/Kleinasien, Tochter des Apostels Philippus |
| |
|
siehe auch 14.11. Iiris |
| Irisa |
w |
|
| Irit |
w |
|
| Irja |
w |
finn. |
| |
|
30.01. Irja |
| Irk |
m |
fries. |
| Irka |
w |
poln. / Kurzf. für Irinka = Frieden |
| Irlana |
w |
|
| Irle |
w |
altsiegerl. / Erle |
| Irm |
w |
dt. / Kurzf. für Vorn. mit Irm... = gross, allumfassend |
| Irma |
w |
dt. / Kurzf. für Vorn. mit Irm... = gross, allumfassend = die Allumfassende |
| |
|
Imela, Irmchen, Irmina altdt.: Irmela alemann.: Irmelin ?: Irmnia |
| |
|
09.07. Irma |
| |
|
siehe auch 03.01. Irmina |
| |
|
finn. / Kosef. für Irmeli |
| Irmak |
w |
türk. |
| Irmalotte |
w |
dt. / Doppelname aus Irma = gross, allumfassend u. Lotte |
| Irmbert |
m |
dt. / Kurzf. für Irminbert = gross, allumfassend + hell, strahlend, glänzend |
| Irmberga |
w |
althochdt. / irmin-bergan = gross, allumfassend + schützen |
| Irmburg |
w |
dt. / Kurzf. für Irmenburg = gross, allumfassend + Schutz, Zuflucht |
| Irmchen |
w |
dt. / Kosef. für Irma = gross, allumfassend |
| Irmel |
w |
dt. / Kurzf. für Irmela = gross, allumfassend |
| Irmela |
w |
altdt. / Kosef. für Irma = gross, allumfassend |
| |
|
Irmel |
| Irmeli |
w |
finn. |
| |
|
Irma |
| |
|
31.03. Irmeli |
| Irmelies |
w |
dt. / Doppelname aus Irma = gross, allumfassend u. Liesa = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Irmelin |
w |
alemann. / Kosef. für Irma = gross, allumfassend |
| Irmenbert |
m |
dt. / Nebenf. von Irminbert = gross, allumfassend + hell, strahlend, glänzend |
| |
|
Ermenbert |
| Irmenburg |
w |
althochdt. / irmin-burg = gross, allumfassend + Schutz, Zuflucht |
| |
|
Ermenburg, Irmburg |
| Irmene |
w |
dt. / Nebenf. von Irmine = gross, allumfassend |
| Irmenfried |
m |
dt. / Nebenf. von Irminfried = gross, allumfassend + Friede |
| Irmengard |
w |
dt. / Nebenf. von Irmingard = gross, allumfassend + Gehege, Schutz, Hort |
| |
|
24.02. Irmengard von Baden, * um 1200 in Braunschweig † 1260 in Baden-Baden, Gründerin der Zisterzienserinnen-Abtei Lichtenthal |
| |
|
16.07. Irmengard, † um 866 in Südbayern, Äbtissin von Frauenchiemsee |
| Irmenhart |
m |
althochdt. / irmin-harti = gross, allumfassend + hart, stark |
| Irmenrad |
m |
althochdt. / irmin-rat = gross, allumfassend + Rat, Ratgeber |
| Irmentraud |
w |
dt. / Nebenf. von Irmintraud = gross, allumfassend + traut, lieb |
| Irmentrud |
w |
dt. / Nebenf. von Irmintrud = gross, allumfassend + Kraft, Stärke |
| Irmfried |
m |
dt. / Nebenf. von Irminfrid = gross, allumfassend + Friede |
| Irmgard |
w |
dt. / Kurzf. für Irmingard = gross, allumfassend + Gehege, Schutz, Hort |
| |
|
Armgard, Ermgard, Gerda |
| |
|
19.02. Irmgard Gräfin von Aspel, † 1065, Aufbau der Kirche in Rees/Ndrrh., Gründerin des Stifts der Chorherren |
| |
|
20.03. Irmgard, †. 851 in Erstein, Gemahlin des Kaisers Lothar I., Stifterin des Frauenklosters in Erstein |
| |
|
04.09. Irmgard, † um 1085, Einsiedlerin in Süchteln, Pilgerfahrten nach Rom, Wohltäterin in Köln |
| |
|
14.09. Irmgard |
| |
|
03.10. Irmgard, 13. Jh., Witwe, Äbtissin in Baindt/Schwaben |
| Irmhild |
w |
dt. / Nebenf. von Irminhild = gross, allumfassend + Kampf |
| |
|
Irmhilde ital.: Imelda |
| Irmhilda |
w |
dt. / Nebenf. von Irmhilde = gross, allumfassend + Kampf |
| |
|
Imelda altdt.: Irmhilta |
| Irmhilta |
w |
altdt. / für Irmhilda = gross, allumfassend + Kampf |
| Irmhilde |
w |
dt. / Nebenf. von Irmhild = gross, allumfassend + Kampf |
| |
|
Imhilde, Irmhilda |
| Irmi |
w |
dt. / Kosef. für Irma = gross, allumfassend |
| Irmina |
w |
dt. / Kosef. für Irma = gross, allumfassend |
| |
|
Irmine, Irminem |
| |
|
03.01. Irmina, † 24.12.710 in Trier, Äbtissinin des Klosters Oeren/Trier |
| Irminar |
m |
althochdt. / irmin-arn = gross, allumfassend + Adler |
| Irminbert |
m |
althochdt. / irmin-beraht = gross, allumfassend + hell, strahlend, glänzend |
| |
|
Imbert, Irmbert, Irmenbert |
| Irmine |
w |
dt. / Nebenf. von Irmina = gross, allumfassend |
| |
|
Irmene |
| Irminem |
w |
dt. / Nebenf. von Irmina = gross, allumfassend |
| Irminfrid |
m |
althochdt. / irmin-fridu = gross, allumfassend + Friede |
| |
|
Erminfried, Irmfried, Irminfried |
| Irminfried |
m |
dt. / Nebenf. von Irminfrid = gross, allumfassend + Friede |
| |
|
Erminfried, Irmenfried |
| Irmingard |
w |
dt. / Nebenf. von Irmingart = gross, allumfassend + Gehege, Schutz, Hort |
| |
|
Ermengard, Irmengard, Irmgard |
| Irmingart |
w |
althochdt. / irmin-gart = gross, allumfassend + Gehege, Schutz, Hort = die allumfassende Beschützerin |
| |
Irmingard |
| |
siehe 19.02., 20.03., 04.09., 14.09., 03.10. Irmgard / 24.02., 16.07. Irmengard |
| Irminhild |
w |
althochdt. / irmin-hiltja = gross, allumfassend + Kampf |
| |
Ermenhild, Irmhild altdt.: Irmhilta |
| |
siehe 13.02. Ermenhild / 12.05. Imelda |
| Irmhilta |
w |
altdt. / Nebenf. von Irminhild = gross, allumfassend + Kampf |
| Irminric |
m |
angelsächs. / für Irminrich = allumfassend + mächtig |
| Irminrich |
m |
althochdt. / irmin-rihhi = allumfassend + mächtig = durch den Gott Irmin mächtig |
| |
altdt.: Ermenrich angelsächs.: Irminric |
| Irmintraud |
w |
althochdt. / irmin-traut = gross, allumfassend + traut, lieb = alles umfassende liebe Frau |
| |
|
Ermentraud, Ermintraud, Irmentraud, Irmtraud |
| Irmintrud |
w |
althochdt. / irmin-trud = gross, allumfassend + Kraft, Stärke = alles umfassende starke Frau |
| |
|
Ermentrud, Ermintrud, Hermintrud, Irmentrud, Irmtrud |
| |
|
siehe 29.04., 29.05. Irmtrud |
| Irmlinde |
w |
althochdt. / irmin-lind = gross, allumfassend + sanft, mild |
| |
|
Ermelinde |
| |
|
siehe 29.10. Ermelinde |
| Irmlinta |
w |
althochdt. / irmin-linta = gross, allumfassend + tapfer, tätig - Schild aus Lindenholz |
| |
|
Ermlinta |
| Irmnia |
w |
? / Nebenf. von Irma = gross, allumfassend |
| |
|
Irmnie |
| Irmnie |
w |
? / Nebenf. von Irmnia = gross, allumfassend |
| Irmo |
m |
ostfries. / Nebenf. von Immo |
| Irmtraud |
w |
dt. / Kurzf. für Irmintraud = gross, allumfassend + traut, lieb |
| |
|
Ermtraud, Irmtraude, Irmtraudt, Irmtraut |
| Irmtraude |
w |
dt. / Nebenf. von Irmtraud = gross, allumfassend + traut, lieb |
| Irmtraudt |
w |
dt. / Nebenf. von Irmtraud = gross, allumfassend + traut, lieb |
| Irmtraut |
w |
dt. / Nebenf. von Irmtraud = gross, allumfassend + traut, lieb |
| Irmtrud |
w |
dt. / Kurzf. für Irmintrud = gross, allumfassend + Kraft, Stärke |
| |
|
Ermtrud |
| |
|
29.04. Irmtrud, 9. Jh., Äbtissin des Klosters Hasnon |
| |
|
29.05. Irmtrud, 13. Jh., Äbtissin des Stifts Dietkirchen in Bonn |
| Irmund |
m |
althochdt. / irmin-mund = gross, allumfassend + Schutz der Unmündigen |
| |
|
Eremund |
| |
|
28.01. Irmund, Einsiedler u. Hirt in Mündt/Jülich |
| Irngard |
w |
|
| Iro |
w |
finn. / Nebenf. von Ira = Frieden |
| Irodotos |
m |
neugriech. / der von (der Göttin) Hera Geschenkte |
| Irshad |
m |
ind. |
| Irulan |
w |
|
| Irv |
m |
engl. / Kurzf. für Vorn. mit Irv... |
| Irve |
m |
amerik. / Kurzf. für Irving = Freund des Ozeans |
| Irvin |
m |
engl. / Kurzf. für Irving = Freund des Ozeans |
| |
|
angelsächs.: Earvin |
| Irvine |
m |
engl. / Nebenf. von Irving = Freund des Ozeans |
| Irving |
m |
altengl. / Freund des Ozeans |
| |
Irvin, Irvine |
| |
amerik.: Irve |
| |
altwalis. / heller Fluss |
| Irwin |
m |
altengl. / für Erwin = Eber + Freund |
| |
|
Irwinn, Irwyn |
| Irwinn |
m |
altengl. / Nebenf. von Irwin = Eber + Freund |
| Irwyn |
m |
altengl. / Nebenf. von Irwin = Eber + Freund |
| Isa |
m/w |
arab. / für Jesus = Jahwe (Gott) hilft, geräumig, großzügig |
| |
|
Eisa, Issa |
| |
|
dt. / Kurzf. für Vorn. mit Isa…, …isa |
| |
|
? / Isolda = Eisen, Rüstung + walten, herrschen, Luise = laut, berühmt + Kampf, Sieg |
| |
|
Ise |
| Isaac |
m |
span. / für Isaak = er wird lachen |
| |
25.03. Isaac (span.) |
| |
engl. / Nebenf. von Izaak= er wird lachen |
| |
Ike |
| Isaak |
m |
bibl. / für Jitzchak = er wird lachen |
| |
arab.: Isaaq engl.: Izaak finn.: Iisakki ital.: Isacco niederl.: Izaak norweg., schwed.: Isak span.: Isaac ungar.: Izsák |
| |
16.05. Isaak, † 420 in Ledan/Persien, Priester, Märtyrer, starb zusammen mit 28 Gefährten in der Christenverfolgung unter dem persischen Königs Yazdegerd, weil sie einen heidnischen Feueraltar zerstörte |
| |
06.10. Isaak, Patriarch, Sohn von Abraham |
| |
19.10. Isaak Jogues, * 10.01.1607 in Orléans † 18.10.1646 in Auriesville/Kanada, Priester, Glaubensbote in Kanada, wurde nach
peinvoller Marter erschlagen |
| Isaaq |
m |
arab. / für Isaak = er wird lachen |
| |
|
Ishaq |
| Isabeau |
w |
franz. / Nebenf. von Isabelle = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Isabe |
w |
span. / Kurzf. für Isabel = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Isabel |
w |
hebr. / Nebenf. von Jezabel = die Unberührte |
| |
portug., span. / für Elisabeth = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| |
span.: Belia, Belicia, Isabe, Isabella engl.: Isobel irisch: Isibéal ital.: Isabella poln.: Isabela schott.: Iseabail ?: Isa, Isabela |
| |
22.02. Isabel = 22.02. Isabella von Frankreich |
| |
05.11. Isabel (span.) |
| Isabela |
w |
poln. / Nebenf. von Isabel = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Isabell |
w |
? / Kurzf. für Isabella = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Isabella |
w |
ital., span. / Kosef. für Isabel = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| |
alemann.: Bella franz.: Isabelle lett., poln.: Izabella ?: Isabell |
| |
22.02. Isabella von Frankreich, 03.1225-1270, Schwester König Ludwigs IX., Gründerin eines Klarissen-Klosters in Longchamp/Paris |
| Isabelle |
w |
franz. / für Isabella = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| |
Isabeau |
| Isacco |
m |
ital. / für Isaak = er wird lachen |
| Isad |
w |
arab. / Glücksbringerin |
| Isadora |
w |
griech. / Nebenf. von Isidora = Göttin Isis + Geschenk |
| Isadore |
m |
griech. / Nebenf. von Isidor = Göttin Isis + Geschenk |
| Isaf |
w |
arab. / Erleichterung, Hilfe |
| Isai |
m |
hebr. / isch-jahweh = Mann Jahwes (Gottes) |
| |
|
engl.: Jesse |
| |
|
29.12. Isai, aus Bethlehem, aus dem Stamme Juda, Stammvater Jesu |
| |
|
siehe 13.08. Jesse |
| Isaiah |
m |
amerik. / für Jesaja = Heil Jahwes (Gottes) |
| Isaias |
m |
hebr. / Nebenf. von Jesajas = Heil Jahwes (Gottes) |
| |
|
08.02. Isaias Boner, * um 1400 in Kraków/Polen † 1471 ebnda, Augustiner-Eremit, Lehrer |
| |
|
neugriech. / Nebenf. von Isaios = Heil Jahwes (Gottes) |
| Isaios |
m |
altgriech. / für Jesajas = Heil Jahwes (Gottes) |
| neugriech.: Isaias |
| Isaja |
m |
? / Nebenf. von Jesajas = Heil Jahwes (Gottes) |
| Isak |
m |
norweg., schwed. / für Isaak = er wird lachen |
| Isalda |
w |
? / Nebenf. von Isolda = Eisen, Rüstung + walten, herrschen |
| Isaline |
w |
|
| Isam |
m |
arab. / Schutz |
| |
Issam |
| Isamu |
m |
jap. / Mut, Tapferkeit |
| Isar |
w |
arab. / Faszination |
| Isas |
m |
jap. / der Wohltätige |
| Isatis |
m |
lat. |
| Isatou |
w |
afrikan. / gamb. für Aisatu |
| Isaura |
w |
poln. |
| Isberga |
w |
althochdt. / isan-bergan = Eisen, Waffe + bergen, schützen |
| Isbert |
m |
dt. / Kurzf. für Isenbert = Eisen, Waffe + hell, strahlend, glänzend |
| Isburga |
w |
althochdt. / isan-burg = Eisen, Waffe + Schutz, Zuflucht |
| Iscan |
m |
türk. / fleissig |
| Iscen |
w |
türk. / viel arbeitende Frau - die Arbeit liebende, tüchtige Frau |
| Ischak |
m |
arab. |
| Ise |
w |
? / Nebenf. von Isa |
| Iseabail |
w |
schott. / für Isabel = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Beileag, Iseabel |
| Iseabel |
w |
schott. / Nebenf. von Iseabail = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Isebel |
w |
hebr. / Nebenf. von Jezebel = die Unberührte |
| Isegrim |
m |
dt. / Nebenf. von Isengrim = Eisen, Waffe + Helm, Maske |
| Iselin |
w |
skand. / für Aislinn = Traum, Vision |
| Isenbert |
m |
althochdt. / isan-beraht = Eisen, Waffe + hell, strahlend, glänzend |
| |
Isbert |
| Isenbrand |
m |
althochdt. / isan-brand = Eisen, Waffe + Brand, Schwert |
| Isenfried |
m |
althochdt. / isan-fridu = Eisen, Waffe + Frieden |
| |
Isfried |
| |
siehe 15.06. Isfrid |
| Isenger |
m |
althochdt. / isan-ger = Eisen, Waffe + Speer |
| |
Isger |
| Isengrim |
m |
althochdt. / isan-grima = Eisen, Waffe + Maske, Helm |
| |
Isegrim |
| Isenhard |
m |
dt. / Nebenf. von Isenhart = Eisen, Waffe + hart, stark, kühn |
| Isenhart |
m |
althochdt. / isan-harti = Eisen, Waffe + hart, stark, kühn |
| |
Eisenhart, Isenhard |
| Isentraud |
w |
althochdt. / isan-traut = Eisen, Waffe + traut, lieb |
| Istraud |
| Isentrud |
w |
althochdt. / isan-trud = Eisen, Waffe + Kraft, Stärke |
| |
Istrud |
| Iset |
w |
griech. / für Aset = Sitz, Thron |
| |
|
Iside, Isis |
| Iseut |
w |
franz. / für Isolde = Eisen, Rüstung + walten, herrschen |
| Isfendyar |
m |
kurd. / Name eines Baumes |
| Isfrid |
m |
dt. / Nebenf. von Isfried = Eisen, Waffe + Frieden |
| |
|
15.06. Isfrid, † 1204, Priester in Cappenberg, Propst in Jerichow, Bischof von Ratzeburg |
| Isfried |
m |
dt. / Kurzf. für Isenfried = Eisen, Waffe + Frieden |
| Isfrid |
| Isgandar |
m |
aserbaidschan. / Nebenf. von Isgender = schützen, verteidigen + Mann |
| Isgard |
w |
althochdt. / isan-gart = Eisen + Gehege, Schutz, Hort |
| Isgender |
m |
aserbaidschan. / für Alexander = schützen, verteidigen + Mann |
| |
|
Isgandar |
| Isger |
m |
dt. / Kurzf. für Isenger = Eisen, Waffe + Speer |
| Isha |
w |
engl. / Kurzf. für Iesha = Leben |
| Ishak |
m |
arab. / Nebenf. von Ishaq = er wird lachen |
| Ishan |
m |
ind. / Sonne |
| Ishani |
w |
indian. / Frau, Dame |
| Ishaq |
m |
arab. / Nebenf. von Isaaq = er wird lachen |
| |
|
Ishak ?: Ishaque |
| Ishaque |
m |
? / Nebenf. von Ishaq = er wird lachen |
| Ishfaq |
w |
arab. / Mitgefühl, Zuneigung |
| Ishi |
w |
jap. / Stein |
| Ishika |
w |
ind. |
| Ishild |
w |
dt. / Nebenf. von Ishilde = Eisen + Kampf |
| Ishilde |
w |
althochdt. / isan-hiltja = Eisen + Kampf |
| |
|
Ishild |
| Ishmael |
m |
engl. / für Ismael = hören möge Gott |
| Ishraq |
w |
arab. / Strahlen |
| Ishwar |
m |
ind. / mächtig, der höchste Gott |
| Isi |
w |
indian. / choktaw: Hirsch, Reh |
| Isibéal |
w |
irisch / für Isabel = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Iside |
w |
griech. / Nebenf. von Iset = Sitz, Thron |
| Isidor |
m |
griech. / isis-doron = Göttin Isis + Geschenk = Geschenk der Isis |
| |
|
Isadore, Issy neugriech.: Isidoros bulg.: Iso lat.: Isidorius poln.: Izydor span.: Isidoro |
| |
|
weibl. Form: Isidora |
| |
|
04.04. Isidor von Sevilla, um 556-636 in Sevilla, Kirchenlehrer, Erzbischof von Sevilla |
| |
|
15.05. Isidor, um 1070-1130, Landwirt bei Madrid, Wohltäter, wird angerufen für Regen |
| |
|
15.08. Isidor Bakanja, * 1887 in Bokendela/Kongo † 1909 in Benga/Kongo, Maurer auf Bauernhöfen, wurde er zum Christentum bekehrt, sein Arbeitgeber ließ ihn daraufhin bis auf Blut schlagen, woran er dann
starb |
| |
|
06.10. Isidor de Loor, * 18.04.1881 in Vrasene/Belgien † 1916 in Kortrijk/Belgien, Ordensbruder Isidor zum heiligen Joseph de Loor, Klosterkoch |
| |
|
14.12. Isidor, † um 250 Alexandra, wurde christlich erzogen und deshalb verbrannt |
| Isidora |
w |
griech. / weibl. Form zu Isidor = Göttin Isis + Geschenk |
| |
|
Isadora, Isidra, Issy lat.: Isidore |
| Isidore |
m/w |
engl. / für Isidor = Göttin Isis + Geschenk |
| |
lat. / für Isidora = Göttin Isis + Geschenk |
| Isidorius |
m |
lat. / Nebenf. von Isidor = Göttin Isis + Geschenk |
| |
|
Isidorus |
| Isidoro |
m |
span. / für Isidor = Göttin Isis + Geschenk |
| |
|
Isidro |
| Isidoros |
m |
neugriech. / für Isidor = Göttin Isis + Geschenk |
| Isidorus |
m |
lat. / Kurzf. für Isidorius = Göttin Isis + Geschenk |
| Isidra |
w |
span. / Kosef. für Isidora = Göttin Isis + Geschenk |
| Isidro |
m |
span. / Kosef. für Isidor = Göttin Isis + Geschenk |
| Isik |
w |
türk. |
| Isil |
w |
türk. |
| Isilay |
w |
türk. / die Begabte - die reich Beschenkte - die Wärmende |
| Isis |
w |
griech. / Nebenf. von Iset = Sitz, Thron, in Ägypten war Isis u.a. die Göttin der Liebe |
| Isitan |
w |
türk. |
| Iska |
w |
niederdt. / Kurzf. für Vorn. mit Is... = Eisen |
| Iskandar |
m |
arab. / für Alexander = schützen, verteidigen + Mann |
| Iskender |
m |
türk. / für Alexander = schützen, verteidigen + Mann |
| Isko |
m |
finn. / Kosef. für Iisakki = er wird lachen |
| Isla |
w |
schott. / Insel |
| Islam |
m |
arab. / Unterwerfung, völlige Hingabe (an Gott), die Religion der Moslems |
| |
usbek.: Islom |
| Islom |
m |
usbek. / für Islam = Unterwerfung, völlige Hingabe (an Gott), Islom Karimov (* 1938), wurde 1991 Präsident von Usbekistan |
| Islav |
m |
isländ. / Nebenf. von Isleifr |
| Isleen |
w |
engl. / für Aislinn = Traum, Vision |
| Isleifr |
m |
isländ. |
| |
|
Islav |
| |
|
03.03. Isleifr Gizurarson, 1005-1080 in Skálholt, Isländer, Bischof von Island |
| Islene |
w |
irisch / Nebenf. von Aishling = Traum, Vision |
| Ismael |
m |
hebr. / jischma el = hören möge Gott |
| |
|
arab.: Ismail engl.: Ishmael finn.: Ismo franz.: Ismaél pers.: EsmAeel |
| |
|
17.06. Ismael (span.) |
| |
|
siehe auch 23.11. Ismo |
| Ismaél |
m |
franz. / für Ismael = hören möge Gott |
| Ismah |
w |
arab. / Reinheit, Bescheidenheit, Unfehlbarkeit |
| |
Ismat |
| Ismahan |
w |
arab. |
| Ismail |
m |
arab. / für Ismael = hören möge Gott |
| Ismar |
m |
althochdt. / isan-mari = Eisen + berühmt |
| Ismat |
w |
arab. / Nebenf. von Ismah = Reinheit, Bescheidenheit, Unfehlbarkeit |
| Ismet |
m/w |
türk. / Ehre, Anstand, Reinheit |
| Ismeta |
w |
|
| Ismihan |
w |
türk. / Name eines Herrschers |
| Isminaz |
w |
türk. / die Kokette |
| Ismini |
w |
neugriech. / griech.: Schwarm = die mit den zahlreichen guten Eigenschaften |
| Ismo |
m |
finn. / Kosef. für Ismael = hören möge Gott |
| |
|
23.11. Ismo |
| Ismund |
m |
althochdt. / isan-munt = Eisen + Schutz der Unmündigen |
| weibl. Form: Ismunde |
| Ismunde |
w |
dt. / weibl. Form zu Ismund = Eisen + Schutz der Unmündigen |
| Iso |
m/w |
althochdt. / isan = Eisen = Mann aus Eisen, Kurzf. für Vorn. mit Isen... = Eisen |
| |
|
Yso |
| |
|
14.05. Iso, * um 830 in Thurgau † 18.05.871 in Münster, Mönch in St. Gallen, Lehrer in der Abtei Münster-Granfelden |
| |
|
bulg. / für Isidor = Göttin Isis + Geschenk |
| Isobel |
w |
engl. / für Isabel = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Isokrates |
m |
neugriech. / für Sokrates = Kraft, Stärke |
| Isola |
w |
ital. / Insel |
| |
lat. / isoliert, die Einzelgängerin |
| Isolda |
w |
kelt. / für Isolde = Eisen, Rüstung + walten, herrschen |
| |
|
altdt.: Ansoalda ?: Isa, Isalda |
| |
|
siehe 24.08. Ansoalda |
| Isolde |
w |
althochdt. / isan-waltan = Eisen, Rüstung + walten, herrschen |
| |
|
Illo franz.: Iseut ital.: Isotta kelt.: Isolda |
| Isore |
m |
franz. |
| Isotta |
w |
ital. / für Isolde = Eisen, Rüstung + walten, herrschen |
| Isra |
w |
arab. / nächtliche Reise; Nacht-Reise des Propheten von Makkah nach Jerusalem |
| Israel |
m |
bibl. / für Yisrael = kämpfen + Gott |
| |
|
Issy, Jisrel |
| Issa |
m |
arab. / Nebenf. von Isa = Jahwe (Gott) hilft - geräumig, großzügig |
| |
|
afrikan. / swahili: der Messias |
| Issaka |
m |
afrikan. |
| Issam |
m |
arab. / strebsam, Nebenf. von Isam = Schutz |
| Issaverdentz |
m |
pers. / Issa-verdi = Jesus + Gabe = Gabe Jeus |
| |
|
armen.: Khatchadour |
| Isser |
m |
hebr. |
| Isset |
m |
syr. |
| Issy |
n/w |
engl. / Gott ist mein Eid |
| |
|
Izzy |
| |
|
griech. / Kosef. für Isidor u. Isidora = Göttin Isis + Geschenk |
| |
|
hebr. / Kosef. für Israel = kämpfen + Gott |
| |
|
Izzy |
| Istaqa |
m |
indian. / hopi: Kojoten-Mann |
| Istas |
w |
indian. / Schnee |
| Istek |
w |
türk. / Wunsch, Lust, Anspruch, Wille |
| Istilah |
w |
arab. / Zustimmung |
| Isto |
m |
finn. |
| |
|
09.09. Isto |
| Istovigu |
m |
pers. / altiran.: Rishti Vaiga = der den Speer schwingt, die Lanze schleudert |
| |
|
akkad.: Istumegu |
| Istraud |
w |
dt. / Kurzf. für Isentraud = Eisen, Waffe + traut, lieb |
| Istref |
m |
alban. |
| Istrud |
w |
dt. / Kurzf. für Isentrud = Eisen, Waffe + Kraft, Stärke |
| Istu |
m |
indian. / Zucker |
| Istumegu |
m |
akkad. / für Istovigu = der den Speer schwingt, die Lanze schleudert |
| István |
m |
ungar. / für Stephan = Kranz, Krone |
| Isuf |
m |
kosov. / für Joseph = Jahwe fügt hinzu |
| Ita |
w |
dän. / Kurzf. für Idita = die Jütin, aus dem Volk der Jüten (Juden) |
| |
dt. / Nebenf. von Ida = die Seherin |
| |
Ite, Itha, Itta |
| |
estn. / Kurzf. für Aita = die Gute |
| |
schweiz. / Kurzf. für Judith = Bekennerin, Gepriesene, Frau aus Jehud, Jutta = die Jütin, aus dem Volk der Jüten (Juden) |
| Itab |
w |
arab. / Tadel |
| Itaf |
w |
arab. / Uhr |
| Italia |
w |
ital. / Italienerin |
| Italo |
m |
ital. / Italiener |
| Itamar |
m |
israel. |
| Ite |
w |
dt. / Nebenf. von Ita = die Seherin |
| |
|
Itte |
| Itha |
w |
dt. / Nebenf. von Ita = die Seherin |
| Ithamar |
w |
ital. / für Thamar = Palme |
| Ithar |
w |
arab. / Vorliebe |
| Ithjen |
m |
|
| Iti |
w |
estn. / Kosef. für Aita = die Gute |
| Itibar |
w |
türk. |
| Itidal |
w |
arab. / Geradlinigkeit |
| Itimad |
w |
arab. / Stütze, Zuversicht |
| Itir |
m |
türk. |
| Itta |
w |
dt. / Nebenf. von Ita = die Seherin |
| |
|
Itty |
| Itte |
w |
dt. / Nebenf. von Ite = die Seherin |
| Itty |
w |
dt. / Nebenf. von Itta = die Seherin |
| Ituha |
w |
indian. / kräftige Eiche |
| Ituma |
w |
indian. / weisser Stein |
| Itzik |
m |
israel. / Kosef. für Yitzhak = er wird lachen |
| Itzhak |
m |
hebr. / Nebenf. von Jitzchak = er wird lachen |
| Iulia |
w |
altlat. / für Julia = die Jugendliche, dem Gott Jupiter geweiht |
| |
Ioulia, Julia |
| Iulianiia |
w |
altruss. / für Juliana = die Jugendliche, dem Gott Jupiter geweihtr |
| Iuliu |
m |
rumän. |
| Iulius |
m |
altlatein. / für Iulus = der Flaumbärtige, der Jugendliche, dem Gott Jupiter geweiht, aus dem Geschlecht der Julier |
| Julius |
| Iulus |
m |
griech. / ioulos = der Flaumbärtige, der Jugendliche |
| |
|
siehe auch 09.01., 27.01. Julian / 12.04. Julius / 21.05. Julio Álvarez Mendoza |
| Iva |
w |
engl. / Kosef. für Evy = Efeu |
| ital. / Kurzf. für Ivona = Bogen aus Eibenholz |
| slaw. / Kurzf. für Ivana = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Ivailo |
m |
bulgar. |
| Ivalyn |
w |
engl. / Nebenf. von Ivy = Efeu |
| Ivan |
m |
slaw. / für Iwan = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| |
Ivo, Yvan |
| Ivana |
w |
slaw. / für Iwana = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| |
|
Iva, Ivane, Ivanka kroat.: Ivi |
| Ivane |
w |
slaw. / Nebenf. von Ivana = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Ivanhoe |
m |
altengl. / Eisenherz |
| Ivanka |
w |
slaw. / Kosef. für Ivana = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Ivar |
m |
nord. / Kurzf. für Ingvar = Gott Yngwi + Wächter, Hüter |
| |
schwed.: Iver russ.: Yvor schott.: Ifor walis.: Ivor |
| |
weibl. Form: Ivera |
| Ivars |
m |
lett. / für Ingvarr = Gott Yngwi + Wächter, Hüter |
| Ive |
m |
franz. / Kurzf. für Ives = Bogen aus Eibenholz |
| Ivelis |
w |
|
| Iven |
m |
dän. / für Iwan = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Iver |
m |
fries. |
| |
|
schwed. / für Ivar = Gott Yngwi + Wächter, Hüter |
| Ivera |
w |
nord. / weibl. Form zu Ivar = Ingwio (german. Stammesgott) + Hüter |
| Ives |
m |
franz. / Nebenf. von Yves = Bogen aus Eibenholz |
| |
|
Ive |
| Iveta |
w |
lett. |
| Ivetta |
w |
dt. / für Yvetta = Bogen aus Eibenholz |
| Ivette |
w |
dt. / für Yvette = Bogen aus Eibenholz |
| |
|
13.01. Ivette, † 1228 in Huy, Reklusin |
| Ivey |
w |
engl. / Nebenf. von Ivy = Efeu |
| Ivica |
m |
kroat. |
| Ivi |
w |
kroat. / Kosef. für Ivan = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Ivie |
w |
engl. / Nebenf. von Ivy = Efeu |
| Ivimarus |
m |
lat. |
| Ivko |
m |
kroat. |
| |
|
Iko |
| Ivo |
m |
althochdt. / iwa = Eibe = Bogen aus Eibenholz, Kurzf. für Vorn. mit ...ivo..., ...iwa... |
| |
|
Ibo, Iwe, Iwo franz.: Yves |
| |
|
weibl. Form: Ivone |
| |
|
19.05. Ivo Hélory, * 17.10.1253 in Minihy-Tréguier/Bretagne † 1303, studierte Theologie u. Rechtswissenschaft, Anwalt der Armen, Unterdrückten u. Hilflosen |
| |
|
23.12. Ivo, * um 1040 bei Beauvaism † 1116 in Chartres, Propst in Beauvais, Bischof von Chartres |
| Ivoire |
w |
engl. / hart u. cremig-weiß, Elfenbein, Name der Elfenbeinküste |
| |
|
Ivory |
| Ivola |
w |
dt. / Nebenf. von Ivone = Bogen aus Eibenholz |
| Ivona |
w |
ital. / für Ivone = Bogen aus Eibenholz |
| |
|
Iva |
| Ivone |
w |
dt. / weibl. Form zu Ivo = Bogen aus Eibenholz |
| |
|
Ivola dän.: Iben franz.: Yvonne ital.: Ivona poln.: Iwone schwed.: Eivor schweiz.: Ivonne |
| Ivonn |
w |
schweiz. / Kurzf. für Ivonne = Bogen aus Eibenholz |
| Ivonne |
w |
schweiz. / für Ivone = Bogen aus Eibenholz |
| |
|
Ivonn |
| Ivor |
m |
nord., skand. / Bogenschütze |
| |
|
walis. / für Ivar = Gott Yngwi + Wächter, Hüter, Ivor Novello (* 1893 in Cardiff/Wales; † 1951 in London), geborener David Ivor Davies, war ein walisischer Schauspieler, Bühenautor und Musical-Komponist |
| |
|
engl.: Ivory |
| Ivory |
m/w |
engl. / für Ivor = Gott Yngwi + Wächter, Hüter |
| |
|
walis. / Nebenf. von Ivoire = hart u. cremig-weiß, Elfenbein |
| Ivry |
m |
israel. |
| Ivy |
w |
altengl. / ivy = Efeu |
| |
|
Iva, Ivalyn, Ivey, Ivie |
| Ivyan |
w |
amerik. / Nebenf. von Ivyanne = Efeu u. die Anmutige in Gottes Gnade |
| Ivyanne |
w |
engl. / Doppename aus Ivy = Efeu u. Anne = die Anmutige in Gottes Gnade |
| |
|
amerik.: Ivyan |
| Iwan |
m |
russ. / für Johann = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| |
|
Iwanuschka, Wanja dän.: Iven slaw.: Ivan ?: Ywan |
| |
|
weibl. Form: Wanja |
| Iwana |
w |
russ. / für Johanna = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| |
|
Iwanka, Iwanna slaw.: Ivana |
| Iwanka |
w |
russ. / Kosef. für Iwana = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Iwanna |
w |
russ. / Nebenf. von Iwana = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Iwanuschka |
m |
russ. / Kosef. für Iwan = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Iwar |
m |
dt. / Kurzf. für Ingwar = Ingwio (german. Stammesgott) + Hüter |
| Iwe |
m |
dt. / Nebenf. von Ivo = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Iwer |
m |
fries. |
| Iwert |
m |
fries. |
| Iwo |
m |
dt. / Nebenf. von Ivo = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Iwona |
w |
poln. / Nebenf. von Iwone = Bogen aus Eibenholz |
| Iwone |
w |
poln. / für Ivone = Bogen aus Eibenholz |
| |
|
Iwona |
| Iwuchukwu |
m |
nigerian. |
| Ixchel |
w |
indian. |
| Iyad |
m |
arab. / ein großer Berg |
| Iyas |
m |
arab. / trösten |
| Iye |
m |
indian. / Rauch |
| Iyem |
w |
türk. / Güte, Wohltat - Schönheit |
| Iyimser |
w |
türk. / Optimist, alles positiv sehender Mensch |
| Iza |
w |
dt. |
| Izaak |
m |
engl., niederl. / für Isaak = er wird lachen |
| |
|
engl.: Zak |
| Izabela |
w |
poln. / Nebenf. von Izabella = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| Izabella |
w |
lett., poln. / für Isabella = Gott ist Fülle, Vollkommenheit |
| |
|
Izabela |
| Izana |
w |
|
| Izdihaar |
w |
arab. / Nebenf. von Izdihar = blühend |
| Izdihar |
w |
arab. / blühend |
| |
|
Izdihaar |
| Izel |
w |
türk. / schöner Handabdruck |
| Izgi |
w |
türk. / gut, gütig, gerecht - schön |
| Izgin |
w |
türk. / mit einer breiten Spur |
| Izsák |
m |
ungar. / für Isaak = er wird lachen |
| Izchak |
m |
hebr. / Nebenf. von Jitzchak = er wird lachen |
| Izumi |
w |
jap. / Fontäne, Brunnen |
| Izusa |
w |
indian. / weisser Stein |
| Izyan |
m |
arab. / der Weise |
| Izydor |
m |
poln. für Isidor = Göttin Isis + Geschenk |
| Izzah |
w |
arab. / mit aller Macht |
| Izzet |
m |
türk. / Wertschätzung, erwiesene Ehre, Stärke - Respekt |
| Izzy |
m/w |
engl. / Nebenf. von Issy = Gott ist mein Eid |
| |
|
hebr. / Nebenf. von Issy = kämpfen + Gott |