| Saabira |
w |
arab. / Nebenf. von Sabirah = geduldig, beharrlich, nachsichtig, ausdauernd, standhaft |
| Saad |
m |
arab. / Glück |
| |
|
Sad |
| |
|
weibl. Form: Saadah |
| Saada |
w |
arab. / Nebenf. von Saadah = Glück |
| Saadah |
w |
arab. / weibl. Form zu Saad = Glück |
| |
|
Saada, Saadeja |
| Saadeja |
w |
arab. / Nebenf. von Saadah = Glück |
| Saadet |
w |
türk. / weibl. Form zu Saadettin = die glückselige Person der Religion |
| Saadettin |
m |
türk. / die glückselige Person der Religion |
| |
|
weibl. Form: Saadet |
| Saamiya |
w |
arab. / Nebenf. von Samiyah = hoch, erhaben |
| Saana |
w |
finn. |
| |
|
Saini |
| |
|
17.10. Saana |
| Saara |
w |
finn. / für Sara = die Fürstin, die Herrin |
| |
|
Salla, Sari |
| |
|
19.07. Saara |
| Saaranya |
w |
hindi / Göttin der Tiere |
| |
|
?: Saaranyu |
| Saaranyu |
w |
? / Nebenf. von Saaranya = Göttin der Tiere |
| Saarke |
w |
niederl. / Kosef. für Sarah = die Fürstin, die Herrin |
| |
|
fries. / Nebenf. von Saartje = die Fürstin, die Herrin |
| Saartje |
w |
niederl. / Kosef. für Sarah = die Fürstin, die Herrin |
| |
|
Saatje |
| |
|
fries. / Kosef. für Sarah = die Fürstin, die Herrin |
| |
|
Saarke |
| Saatje |
w |
niederl. / Nebenf. von Saartje = die Fürstin, die Herrin |
| Saaza |
w |
türk. |
| Sab |
m/w |
arab. / Löwe |
| |
|
dt. / Kurzf. für Sabine = die Flüchtende, aus dem Stamm der Sabiner |
| Saba |
m/w |
angelsächs. / Kosef. für Sabert |
| |
|
bibl. / für Sheba = Königreich im westl. Arabien |
| |
|
pers. / für Sabaa = eine sanfte Brise |
| |
|
türk. / Zephyr - sanfter Ostwind - leichter Morgenwind |
| Sabaa |
w |
arab. / eine sanfte Brise |
| |
|
pers.: Saba |
| Sabah |
m/w |
arab. / Morgen - Morgenstunde |
| Sabahat |
w |
türk. / Schönheit |
| Saban |
m |
türk., alban. / für Shaban = 8. Monat des muslimischen lunaren Kalenders |
| Sabaratnam |
w |
srilank. |
| Sabato |
m |
ital. / sabbato = Samstag = an einem Samstag geboren |
| Sabb |
w |
fries. / Kurzf. für Sabbina = die Flüchtende, aus dem Stamm der Sabiner |
| Sabbe |
w |
fries. / Kosef. für Sabbina = die Flüchtende, aus dem Stamm der Sabiner |
| Sabbi |
w |
fries. / Kurzf. für Sabbina = die Flüchtende, aus dem Stamm der Sabiner |
| Sabbina |
w |
fries. / für Sabina = die Flüchtende, aus dem Stamm der Sabiner |
| |
|
Sabb, Sabbe, Sabbi |
| Sabeeh |
m |
arab. / Nebenf. von Sabih = schön, angenehm, zärtlich |
| Sabeer |
m |
arab. / Nebenf. von Sabir = geduldig, beharrlich, nachsichtig, ausdauernd, standhaft |
| Sabelein |
w |
dt. / Kosef. für Sabine = die Flüchtende, aus dem Stamm der Sabiner |
| Sabelina |
w |
altengl. |
| Saben |
m |
türk. |
| Saber |
m |
franz. / Säbel |
| Sabert |
m |
angelsächs. |
| |
|
Saba |
| Sabi |
w |
dt. / Kurzf. für Sabine = die Flüchtende, aus dem Stamm der Sabiner |
| Sabih |
m |
arab. / schön, angenehm, zärtlich |
| |
|
Sabeeh |
| |
|
weibl. Form: Sabihah |
| Sabihah |
w |
arab. / weibl. Form zu Sabih = schön, angenehm, zärtlich |
| |
|
türk.: Sabiha |
| Sabiha |
w |
türk. / für Sabihah = schön, angenehm, zärtlich |
| Sabin |
m |
altröm. / lat.: sabini = der Flüchtende, aus dem Stamm der Sabiner |
| |
|
weibl. Form: Sabina |
| Sabina |
w |
arab. / Blume |
| |
|
lat. / weibl. Form zu Sabin = der Flüchtende, aus dem Stamm der Sabiner |
| |
|
Bina, Sabine dt., franz.: Binja, Sabine fries.: Sabbina irisch: Saidhbhin span.: Savina ungar.: Szabina |
| |
|
29.08. Sabina vom Hennegau, † 819 im Hennegau, Märtyrin |
| |
|
29.08. Sabina von Rom, † um 126 in Rom, legendäre Märtyrin, wird angerufen bei Blutfluss |
| |
|
08.12. Sabina, † 819, von Normannen im Hennegau umgebracht |
| |
|
pakist. / die Geduldige |
| Sabine |
w |
dt. franz. / für Sabina = die Flüchtende, aus dem Stamm der Sabiner |
| |
|
dt.: Biene, Binchen, Bini, Binje, Sab, Sabelein, Sabi ?: Bineli |
| |
|
lat. / Nebenf. von Sabina = die Flüchtende, aus dem Stamm der Sabiner |
| Sabino |
m |
ital., span. / für Sabinus = die Flüchtende, aus dem Stamm der Sabiner |
| |
|
Savino |
| Sabinus |
m |
lat. / für Sabin = die Flüchtende, aus dem Stamm der Sabiner |
| |
|
franz.: Savinien ital., span.: Sabino |
| |
|
30.12. Sabinus, legendärer Bischof von Assisi, Märtyrer in Spoleto |
| Sabir |
m |
arab. / geduldig, beharrlich, nachsichtig, ausdauernd, standhaft |
| |
|
Sabeer |
| Sabirah |
w |
arab. / von Sabir = geduldig, beharrlich, nachsichtig, ausdauernd, standhaft |
| |
|
Saabira |
| Sabit |
m |
türk. / fest, beständig - erwiesen |
| Sable |
w |
slaw. / schwarz, ein Tier mit tiefbraunem Fell |
| Sabnam |
w |
arab. / Tautropfen |
| Sabola |
m |
malawi / ngoni: Pfeffer |
| Sabr |
w |
arab. / Geduld, Selbstbeherrschung |
| Sabra |
w |
israel. / hebr.: sabra = dorniger Kaktus |
| |
|
Sabre |
| Sabre |
w |
israel. / Nebenf. von Sabra = dorniger Kaktus |
| Sabreena |
w |
engl. / Nebenf. von Sabrina = Nymphe des engl. Flusses Severn |
| |
|
Sabreen |
| Sabreen |
w |
engl. / Kurzf. für Sabreena = Nymphe des engl. Flusses Severn |
| Sabrena |
w |
engl. / Nebenf. von Sabrina = Nymphe des engl. Flusses Severn |
| |
|
Sabrene |
| Sabrene |
w |
engl. / Nebenf. von Sabrena = Nymphe des engl. Flusses Severn |
| Sabri |
m/w |
arab. / Geduld, Ausdauer, Kraft |
| |
|
ägypt.: Sabry |
| |
|
engl. / Kurzf. für Sabrina = Nymphe des engl. Flusses Severn |
| Sabrija |
w |
bosn. / für Sabry = Geduld, Ausdauer, Karft |
| Sabrije |
w |
kosovo. / für Sabry = Geduld, Ausdauer, Kraft |
| Sabrin |
m |
arab. / geduldig |
| Sabrina |
w |
angloamerik. / Nymphe des engl. Flusses Severn |
| |
|
engl.: Brina, Sabrena, Sabri, Sabrinna, Sabryna |
| |
|
lat. / die von der Grenzlinie |
| Sabrinna |
w |
engl. / Nebenf. von Sabrina = Nymphe des engl. Flusses Severn |
| Sabriye |
w |
türk. / für Sabry = Geduld, Ausdauer, Karft |
| Sabry |
m/w |
ägypt. / für Sabri = Geduld, Ausdauer, Karft |
| |
|
bosn.: Sabrija kosovo.: Sabrije türk.: Sabriye |
| Sabryna |
w |
engl. / Nebenf. von Sabrina = Nymphe des engl. Flusses Severn |
| Sabu |
m |
arab. / Mörgenröte |
| |
|
weibl. Form: Sabuha |
| Sabua |
w |
arab. / Löwin |
| Sabuha |
w |
arab. / weibl. Form zu Sabu = Morgenröte |
| Sabüktekin |
m |
türk. |
| Sabur |
m |
arab. / der Patient |
| Saburo |
m |
jap. / der dritte Sohn |
| Saburou |
m |
jap. |
| Sacajawea |
w |
indian. |
| Sacerdonus |
m |
|
| |
|
09.03. Sacerdonus, † um 320 in Sebaste heute Sivas/Türkei, wurde unter Kaiser Licinus zum Tod durch Erfrieren auf einem eisigen See verurteilt |
| Sacha |
m |
franz. / für Sascha = schützen, verteidigen + Mann |
| |
|
weibl. |
| Sachalm |
m |
franz. |
| Sachar |
m |
russ. / für Zacharias = Jahwe (Gott) hat sich erinnert |
| |
|
Sacher |
| Sacharja |
m |
ökumen. / Nebenf. von Zacharias = erinnert hat sich Jahwe (Gott) |
| |
|
Secharja |
| |
|
08.02. Sacharja, kleiner Prophet z.Zt. des pers. Königs Darius I. (521.485 v. Chr.) |
| Sacher |
m |
russ. / Nebenf. von Sachar = Jahwe (Gott) hat sich erinnert |
| Sachi |
w |
ind. / Frau von Indra |
| |
|
jap. / Glück |
| Sachie |
w |
jap. |
| Sachiko |
w |
jap. / Glückskind |
| Sachin |
m |
ind. |
| Sachio |
m |
jap. / glücklich geboren |
| Sachita |
w |
ind. / Bewußtsein |
| Sachitra |
w |
thail. |
| Sachra |
w |
arab. |
| Sachso |
m |
althochdt. / sahsun = Sachse |
| |
|
dän.: Saxo niederdt.: Sasso niederl.: Saskias |
| Sacide |
w |
türk. / weibl. Form zu Sacit = sich niederwerfend, anbetend |
| Sacit |
m |
türk. / sich niederwerfend, anbetend |
| |
|
weibl. Form: Sacide |
| Sad |
m/w |
amerik. / Kurzf. für Sadie = die Fürstin, die Herrin |
| |
|
Sadd |
| |
|
arab. / Nebenf. von Saad = Glück |
| Sada |
w |
afrikan. / Nebenf. von Sade = Ehre verleiht eine Krone |
| |
|
jap. / die Reine |
| Sadaaki |
m |
ind. |
| Sadad |
m/w |
arab. / macht alles richtig, hat eine glückliche Hand |
| Sadaf |
w |
pers. / Muschel |
| Sadah |
w |
arab. / Glück |
| Sadan |
m |
türk. / arab.: sa'id = erfreulich, glücklich = jemand, der eine gute Stimmung hat |
| Sadanori |
m |
jap. |
| Sadb |
w |
irisch |
| Sadd |
w |
amerik. / Nebenf. von Sad = die Fürstin, die Herrin |
| Saddam |
m |
arab. / der Standhafte |
| Saddie |
w |
amerik. / Nebenf. von Sadie = die Fürstin, die Herrin |
| Sade |
w |
afrikan. / nigerian. Kurzf. für Folasade = Ehre verleiht eine Krone |
| Säde |
w |
finn. / Lichtstrahl |
| |
|
18.10. Säde |
| Sadegh |
m |
pers. / für Sadiq = aufrichtig, wahrhaftig |
| |
|
arab.: Sadeq |
| Sadek |
m |
arab. / Nebenf. von Sadeq = aufrichtig, wahrhaftig |
| Sadeq |
m |
arab. / für Sadegh = aufrichtig, wahrhaftig |
| |
|
Sadek |
| Sadeta |
w |
|
| Sadettin |
m |
türk. |
| Sadha |
w |
ind. / Kurzf. für Sadhaaf = Sadha (Marathi) (geb. 1984 in Indien als Sadhaaf Syed Mohammed), beliebte indische Schauspielerin |
| Sadhaaf |
w |
ind. |
| Sadhana |
w |
ind. / lange Praxis - Studie, Erfüllung |
| |
|
ind.-pak. / Hingabe, Eifer |
| Sadhbba |
w |
irisch / für Sophia = Weisheit |
| |
|
Sadhbh |
| Sadhbh |
w |
irisch / Nebenf. von Sadhbba = Weisheit |
| Sadhika |
w |
ind. / leistungsstark, erfolgreich = teile deinen Erfolg, Eigenschaft der Göttin Durgas |
| Sadi |
m |
türk. / glücklich, die Freude |
| Sadid |
m |
arab. / wichtig, korrekt, richtig |
| Sadie |
w |
amerik. / Kosef. für Sarah = die Fürstin, die Herrin |
| |
|
Sad, Saddie |
| Sadigh |
m |
pers. |
| Sadik |
m/w |
türk. / ehrlich, vertraut - wahr, richtig |
| Sadira |
w |
pers. / Lotosbaum |
| Sadiq |
m |
arab. / aufrichtig, wahrhaftig |
| |
|
pers.: Sadegh |
| |
|
weibl. Form: Sadiqua |
| Sadiqua |
w |
arab. / weibl. Form zu Sadiq = aufrichtig, wahrhaftig |
| Sadiyah |
w |
arab. / glücklich |
| Sadjid |
m |
arab. / sich im Gebet niederwerfend |
| |
|
weibl. Form: Sadjida |
| Sadjida |
w |
arab. / weibl. Form zu Sadjid = sich im Gebet niederwerfend |
| Sadra |
m |
pers. / Nebenf. von Sadri = Richter |
| Sadri |
m |
pers. / Richter |
| |
|
Sadra serb.: Sadrija |
| |
|
türk. / zur Brust gehörig - die Brust betreffend |
| |
|
weibl. Form: Sadriye |
| Sadrija |
m |
serb. / für Sadri = Richter |
| Sadriye |
w |
türk. / weibl. Form zu Sadri = zur Brust gehörig |
| Sadullah |
m |
türk. / die Person, die Gott als glücklich erwählt hat |
| Sadun |
m |
arab. / froh |
| |
|
türk. / glücklich, glückselig, glückbringend |
| Sae |
w |
kurd. / Apfel |
| Saeed |
m |
pers. / für Said = glücklich, zufrieden |
| Saeedeh |
w |
pers. / für Saida = glücklich, zufrieden |
| Saemundr |
w |
skand. |
| Saer |
m |
altengl. |
| Safa |
m/w |
arab. / Klarheit, Reinheit, Aufrichtigkeit, Glück |
| |
|
Safaa |
| Safaa |
w |
arab. / Nebenf. von Safa = Klarheit, Reinheit, Aufrichtigkeit, Glück |
| Safak |
m |
türk. / die Morgendämmerung |
| Safet |
m |
|
| Safeta |
w |
|
| Saffanah |
w |
arab. / Perle |
| Saffet |
m |
türk. / Nebenf. von Safi = rein, klar |
| Saffren |
w |
engl. / Nebenf. von Saffron = Gewürzpflanze |
| Saffron |
w |
mittelengl. / Gewürzpflanze |
| |
|
Saffren, Saffronia ?: Saphron |
| Saffronia |
w |
engl. / Nebenf. von Saffron = Gewürzpflanze |
| Safi |
m |
arab. / rein, klar |
| Safia |
w |
pakistan. |
| Safigül |
w |
türk. |
| Safija |
w |
arab. Nebenf. von Safiya = beste Freundin |
| Safije |
w |
arab. Nebenf. von Safiye = beste Freundin |
| Safikada |
w |
|
| Safina |
w |
|
| Safira |
w |
engl. / für Saphira = Saphir, Edelstein |
| Safiy |
m |
arab. / bester Freund |
| |
|
weibl. Form: Safiya |
| Safiya |
w |
arab. / weibl. Form zu Safiy = beste Freundin |
| |
|
Safija, Safiye, Safiyya, Safiyyah |
| Safiye |
w |
arab. / Nebenf. von Safiya = beste Freundin |
| |
|
Safije, Safja |
| Safiyya |
w |
arab. Nebenf. von Safiya = beste Freundin |
| Safiyyah |
w |
arab. / Nebenf. von Safiya = beste Freundin |
| Safja |
w |
arab. / Nebenf. von Safiya = beste Freundin |
| Safran |
m |
|
| Safuh |
m |
arab. / Vergebung |
| Safun |
w |
arab. / das Wehen des Windes |
| Safura |
w |
arab. / für Zippora = Vögelchen, Vogel |
| Safwah |
m |
arab. / das Auserwählte, das Beste |
| |
|
Safwat |
| Safwan |
m |
arab. / fest und rein wie ein Stein |
| Safwat |
m |
arab. / Nebenf. von Safwah = das Auserwählte, das Beste |
| Sagamore |
m |
|
| Sagara |
w |
ind.-pak. / der Ozean |
| Sagarika |
m/w |
ind. / bengali: Welle = geboren im Ozean, Sagarika Ghatge, inidscher Schauspieler, Sagarika Ghose, indische Journalistin und Kritikerin über die Borniertheit der Menschen in ihrem Lande |
| Sagay |
m |
türk. / eine den Yenisey-Türken zugehörige Sippschaft |
| Sagcan |
m |
türk. / eine gesunde, vitale Person |
| Sage |
m |
amerik. |
| Saghan |
m |
türk. / eine ehrenwerte Person, jemand Heiliges - Arzt - jemand aus den Reihen der kazakischen Herrscher |
| |
|
Sagun |
| Saghar |
w |
pers. / Weinglas |
| Sagira |
w |
ägypt. / Kleines |
| Sagitta |
w |
|
| Saglam |
m |
türk. / ausdauernd, unerschütterlich und sicher |
| Saglamer |
m |
türk. / der ausdauernde, unerschütterliche und sichere Held |
| Sagun |
m |
türk. / Nebenf. von Saghan = eine ehrenwerte Person, jemand Heiliges - Arzt |
| Saguna |
w |
ind. / tugendhaft |
| Saha |
w |
anatol. |
| Sahale |
m |
indian. / oben, oberhalb |
| Sahan |
m |
türk. / Nebenf. von Sahin = Falke |
| Sahana |
w |
ind. / Geduld |
| Sahap |
m |
türk. / der Funke - mutig, furchtlos |
| Sahar |
w |
pers. / Morgendämmerung, Sonnenaufgang |
| Sahara |
w |
arab. / Wildnis |
| Sahba |
w |
pers. / Wein |
| |
|
|
| Sahen |
m |
ind.-pakistan. / für Sahin = Falke |
| Sahib |
m |
arab. / Begleiter |
| Sahil |
m |
ind. / Führer |
| |
|
weibl. Form: Sahila |
| Sahila |
w |
ind. / weibl. Form zu Sahil = Führer |
| Sahin |
m |
kurd. / Adliger |
| |
|
türk. / Falke |
| |
|
Sahan ind.-pakistan.: Sahen |
| Sahinalp |
m |
türk. / mutig wie ein Falke |
| |
|
Sahiner |
| Sahiner |
m |
türk. / Nebenf. von Sahinalp = mutig wie eine Falke |
| Sahir |
m |
arab. / wachsam |
| Sahirnee |
w |
arab. / die Bezaubernde |
| Sahkyo |
w |
indian. / navajo: Nerz |
| Sahl |
m |
arab. / einfach zu handeln |
| |
|
weibl. Form: Sahla |
| Sahla |
w |
arab. / weibl. Form zu Sahl = einfach, leicht, fliessend, sanft |
| |
|
Sahlah |
| Sahlah |
w |
arab. / Nebenf. von Sahla = einfach, leicht, fliessend, sanft |
| Souhaila |
w |
arab. / Kosef. für Sahla = einfach, leicht, fliessend, sanft, Souhaila Bouaoun, Karatekämpferin bei SG-1877 Frankfurt Nied |
| Sahra |
w |
arab. / Nebenf. von Zahra = Blume, Blüte |
| Sahteen |
w |
Sonnenuntergang |
| Sahteene |
w |
|
| Sahure |
w |
türk. / Essen, Tagesanbruch (im Fastenmonat Ramadan) Name wird Mädchen vergeben, die zu dieser Zeit geboren werden |
| Sahzat |
m |
türk. / eine beliebte und geschätzte Person |
| Sai |
mw |
ind. / Blume - überall |
| |
|
thail. |
| Saianael |
m |
|
| Saib |
m |
arab. / korrekt aneignen |
| |
|
mazedon.: Saip |
| Said |
m |
arab. / glücklich, zufrieden |
| |
|
Saiid pers.: Saeed türk.: Saied |
| |
|
weibl. Form: Saida |
| Saida |
w |
arab. / weibl. Form zu Said = glücklich, zufrieden |
| |
|
Saide, Saiida pers.: Saeedeh |
| Saide |
w |
arab. / Nebenf. von Saida = glücklich, zufrieden |
| Saidhbhin |
w |
irisch / für Sabina = die Flüchtende, aus dem Stamm der Sabiner |
| Saied |
m |
türk. / für Said = glücklich, zufrieden |
| Saif |
m |
arab. / das Schwert in der Religion |
| |
|
Sayf, Seif |
| Saihah |
w |
arab. / gut, nützlich |
| Saihou |
m |
|
| Saiid |
m |
arab. / Nebenf. von Said = glücklich, zufrieden |
| Saiida |
w |
arab. / Nebenf. von Saida = glücklich, zufrieden |
| Saija |
w |
finn. / Kosef. für Saila |
| Saika |
w |
jap. / farbenprächtige Blume |
| Saikumar |
m |
ind. / Saikumar (* 1963 in Kerala/Indien), ein Malayalam-Schauspieler |
| Saila |
w |
finn. |
| |
|
Saija |
| |
|
04.10. Saila |
| Saim |
m |
türk. / jemand, der fastet |
| Saima |
w |
finn. / Saimaa = Name eines großen Sees in Finnland |
| |
|
Saimi |
| |
|
10.06. Saima |
| Saimi |
w |
finn. / Nebenf. von Saima = Name eines großen Sees in Finnland |
| Sainab |
w |
arab. / Nebenf. von Zainab = wohlriecheder Baum |
| Saini |
w |
finn. / Kosef. für Saana |
| Saip |
m |
mazedon. / für Saib = korrekt aneignen |
| Sair |
m |
türk. / der Dichter |
| Sait |
m |
türk. / glücklich, gesegnet, segensreich - jemand, der eine gute Tat vollbracht hat, eine Person, die Gotteslohn erhalten hat |
| Saja |
w |
arab. / ruhig sein und still |
| Sajad |
m |
pakistan., pers. / für Sejed = sich Gott unterwerfen, Gott Ehrerbietung erweisen, Gott anbeten, Anbetung, Sajad Khan |
| Sajada |
m |
arab. / Nebenf. von Sejed = sich Gott unterwerfen, Gott Ehrerbietung erweisen, Gott anbeten |
| Sejed |
m |
arab. / aramä.: tasjood, sajdeen, nesjedoo = sich Gott unterwerfen, Gott Ehrerbietung erweisen, Gott anbeten |
| |
|
Sajada pakistan., pers.: Sajad |
| Sajani |
w |
nepales. |
| Sajeb |
m |
israel. |
| Sajena |
w |
|
| Sajid |
m |
arab. / Gottesanbeter |
| |
|
weibl. Form: Sajidah |
| Sajidah |
w |
arab. / weibl. Form zu Sajid = Gottesanbeterin |
| Sajjad |
m |
arab. / einer, der viel betet |
| Sakar |
w |
ind. |
| Sakara |
w |
indian. / Nebenf. von Sakari = ein Herz voller Süsse |
| Sakari |
m/w |
finn. / für Zacharias = Jahwe (Gott) hat sich erinnert |
| |
|
Saku |
| |
|
14.01. Sakari |
| |
|
indian. / rodas: ein Herz voller Süsse |
| |
|
Sakara |
| |
|
ind.-pak. / die Süsse |
| Sakarija |
m |
arab. / Nebenf. von Zakariyya = Jahwe (Gott) hat sich erinnert |
| Sake |
w |
|
| Sakeena |
w |
arab. / Nebenf. von Sakina = durch Gott Ruhe und Frieden |
| Sakhr |
m |
arab. / Felsen |
| Saki |
w |
jap. / Kap, Landspitze |
| Sakia |
w |
afghan. |
| Sakib |
m |
bosn. |
| Sakibe |
w |
bosn. |
| Sakima |
m |
indian. / König |
| Sakin |
m |
türk. / ruhig, still - Einwohner, wohnhaft |
| Sakina |
w |
arab. / durch Gott Ruhe und Frieden |
| |
|
Sakeena, Sakinah, Sakinna |
| Sakinah |
w |
arab. / Nebenf. von Sakina = durch Gott Ruhe und Frieden |
| Sakine |
w |
türk. / unbewegt, bewegungslos, still, ruhig |
| Sakinna |
w |
arab. / Nebenf. von Sakina = durch Gott Ruhe und Frieden |
| Sakip |
m |
türk. / durchdringend, durchbohrend - hell leuchtend, äusserst glänzend |
| Sakir |
m |
türk. / jemand, der zufrieden und glücklich ist |
| Sakshi |
w |
ind. / hindu: Zeugin = Gott ist meine Zeuge |
| |
|
Saakshi |
| Saakshi |
w |
ind. / Nebenf. von Sakshi = Zeugin |
| Saksith |
m |
thail. |
| Saku |
m |
finn. / Kosef. für Sakari = Jahwe (Gott) hat sich erinnert |
| Sakura |
w |
jap. / Kirschblüte |
| Sal |
w |
engl. / Kurzf. für Sallie |
| Sala |
w |
|
| Salaama |
m/w |
arab. / Nebenf. von Salama = Heil, Unversehrtheit |
| Saladin |
m |
arab. / Nebenf. von Salhaddin = Heil der Religion |
| |
|
Salajdin |
| Saladino |
m |
ital. / für Salhaddin = Heil der Religion |
| Salah |
m |
arab. / Rechtschaffenheit |
| Salahuddin |
m |
arab. / Nebenf. von Salhaddin = Heil der Religion |
| Salaidh |
w |
schott. / für Sarah = die Fürstin, die Herrin |
| Salajdin |
m |
mazedon. / für Saladin = Heil der Religion |
| Salako |
m |
westafrikan. / yoruba: die Fruchtblase war nach der Geburt noch in Teilen am Körper |
| Salaleika |
w |
|
| Salali |
w |
indian. / cherokee: Eichhörnchen |
| Salam |
m |
arab. / Sicherheit, Frieden |
| |
|
Salama, Salamah |
| |
|
weibl. Form: Salama |
| Salama |
m/w |
arab. / Nebenf. von Salam, weibl. Form zu Salam = Sicherheit, Frieden, Name einer Dornenpflanze |
| |
|
Salaama |
| Salamah |
m |
arab. / Nebenf. von Salam = Sicherheit, Frieden |
| Salar |
m |
kurd. / der Mächtige, der Herrscher |
| |
|
pers. / Vorsitzender |
| Salcin |
m |
bosn. |
| Salea |
w |
|
| Saleem |
m |
arab. / Nebenf. von Salem = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| Saleema |
w |
arab. / Nebenf. von Salima = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| Saleh |
m |
arab. / gut, richtig, Name eines Propheten |
| |
|
weibl. Form: Saleha |
| Saleha |
w |
arab. / weibl. Form zu Saleh = gut, richtig |
| Salem |
m |
arab. / Nebenf. von Salim = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| |
|
Saleem |
| |
|
hebr. / Nebenf. von Salim = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| Salena |
w |
lat. / salzig |
| Salentin |
m |
dt. / für Salhaddin = Heil der Religion |
| Sales |
m |
latinis. / Kurzf. für Salesius = Sales, Schloss bei Annecy in Hochsavoyen |
| Salesius |
m |
latinis. / Sales, Schloss bei Annecy in Hochsavoyen |
| |
|
Sales |
| Salgir |
m |
türk. / Fluss |
| Salgur |
m |
türk. / Angreifer - abgeleitet vom Namen des Salgur Bey, einem Anführer eines turkmenischen Stammes |
| Salhaddin |
m |
arab. / Heil der Religion - Rechtschafftenheit des Glaubens |
| |
|
Saladin, Salahuddin dt.: Salentin ital.: Saladino türk.: Selahattin |
| Sali |
m |
österr. |
| Salih |
m |
arab. / fromm, rechtschaffen |
| |
|
weibl. Form: Saliha |
| |
|
türk. / geeignet, passend, brauchbar - fromm, den Regeln der Religion anpassend |
| |
|
weibl. Form: Saliha |
| Saliha |
w |
arab. / weibl. Form zu Salih = fromm, rechtschaffen |
| |
|
türk. / weibl. Form zu Salih = geeignet, passend, brauchbar - fromm, den Regeln der Religion anpassend |
| |
|
Salihe |
| Salihah |
w |
arab. / Korrektur, Abmachung |
| Salihe |
w |
türk. / Nebenf. von Saliha = geeignet, passend, brauchbar - fromm, den Regeln der Religion anpassend |
| Salila |
w |
ind. / Wasser |
| Salim |
m |
arab. / Nebenf. von Salman = gesund, heil, fehlerfrei = Heil, Friede |
| |
|
Salem |
| |
|
weibl. Form: Salima |
| |
|
hebr. / Nebenf. von Salomo = gesund, heil, fehlerfrei = Heil, Friede |
| |
|
Salem |
| Salima |
w |
arab. / weibl. Form zu Salim = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| |
|
Saleema, Salimah |
| Salimah |
w |
arab. / Nebenf. von Salima = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| Salimata |
w |
afrikan. |
| Salime |
w |
türk. |
| Salina |
w |
belg. / feierlich |
| |
|
engl. / Nebenf. von Selina = Mond |
| Salinde |
w |
dt. / Kurzf. für Rosalinde = Ruhm + sanft, mild |
| Salka |
w |
bulgar., poln. / Kosef. für Salome = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| |
|
russ. / Kosef. für Salwija = gesund, wohlbehalten, unversehrt |
| Salkan |
m/w |
türk. / gegen starke Winde geschützter Ort - eine für kalte Winde offene Stelle, Öffnung, Windschneise |
| Salkim |
w |
türk. / Traube, Dolde - Bohnenstrauch, Geissklee - büschelförmige Fransen, in Fetzen aufgelöst |
| Salla |
w |
finn. / Kosef. für Saara = die Fürstin, die Herrin |
| |
|
Salli |
| Salleya |
w |
|
| Salli |
m/w |
engl. / Nebenf. von Sallie = Heil, Friede u. von Gott erhört |
| |
|
finn. / Nebenf. von Salla = die Fürstin, die Herrin |
| |
|
hebr. / Kosef. für Sara = die Fürstin, die Herrin |
| Sallie |
m/w |
engl. / Kosef. für Salomo = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede, Samuel = von Gott erhört, Sarah = die Fürstin, die Herrin, Rosalie = Rose |
| |
|
Sal, Salli, Sally |
| Sallo |
m |
engl. / Kosef. für Salomo = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede, Samuel = von Gott erhört |
| |
|
Salo |
| Sallow |
m |
|
| Sällvar |
m |
skand. |
| Sally |
m/w |
engl. / Nebenf. von Sallie |
| |
|
Saly |
| Salma |
w |
arab. / weibl. Form zu Salman = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| |
|
pers. / Schatz, Liebling |
| Salman |
m |
arab. / für Salomo = gesund, heil, fehlerfrei = Heil, Friede, Ali’s Freund |
| |
|
Selim, Sulaiman |
| |
|
weibl. Form: Salma |
| |
|
27.04. Salman, 7. Jh., Einsiedler in Dobach/Weiden, wird angerufen bei Hals- u. Lungenleiden |
| |
|
türk. / unabhängig, frei, ungebunden |
| Salme |
w |
finn. / Kurzf. für Sanelma = die kurzangebundene Anelma |
| Salo |
m |
engl. / Nebenf. von Sallo = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede o. von Gott erhört |
| |
|
kurd. |
| Saloma |
w |
engl. / für Salome = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| |
|
Salomi, Salomia |
| |
|
hebr. / Nebenf. von Salome = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| |
|
Somah |
| Salome |
w |
hebr. / weibl. Form zu Salomo = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| |
|
Saloma arab.: Suleima bulgar., poln.: Salka engl.: Saloma franz.: Salomé pers.: Salomeh poln.: Salomeja ?: Salomea |
| |
|
22.10. Salome, Mutter von Johannes u. Jakobus, treu Anhängerin Jesu |
| |
|
17.11. Salome, * um 1210 † 1268 in Grodzisko, Gattin des ungar. Prinzen Koloman von Kroatien, als Witwe Klosterfrau in Zawichost
u. Grodzisko |
| Salomé |
w |
franz. / für Salome = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| Salomea |
w |
? / Nebenf. von Salome = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| Salomeh |
w |
pers. / für Salome = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| Salomeja |
w |
poln. / für Salome = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| Salomi |
w |
engl. / Nebenf. von Saloma = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| Salomia |
w |
engl. / Nebenf. von Saloma = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| Salomo |
m |
hebr. / schelomoh = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede = der Friedliche, der Friedsame |
| |
|
Salim, Salomon, Shlomo israel.: Zalman jüd.: Schelomo arab.: Salman engl.: Salli, Sallie, Sallo, Solomon irisch: Solamh ital.: Salomone pers.: Suleiman russ.: Solomon slaw.: Solms türk.: Soliman |
| |
|
weibl. Form: Salome |
| |
|
08.06. Salomo |
| |
|
siehe auch 27.04. Salman |
| Salomon |
m |
hebr. / Nebenf. von Salomo = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| Salomone |
m |
ital. / für Salomo = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| Saloni |
w |
ind. / hindu: lieb und schön o. das Gute suchen |
| Salonius |
m |
lat. / aus Salonae stammend |
| |
|
28.09. Salonius, † nach 450, Bischof von Genf |
| Salsabeel |
w |
arab. / Nebenf. von Salsabil = Frühling in Jannah |
| Salsabil |
w |
arab. / Frühling in Jannah |
| |
|
Salsabeel |
| Salter |
m |
engl. / Salzhändler |
| Saltuk |
m |
türk. / der Name eines Stammes, welcher zum Stamm der Salur Oguzlar angehört |
| Salvador |
m |
span. / für Salvator = Erretter, Erlöser, Erhalter |
| |
|
18.03. Salvador |
| Salvator |
m |
lat. / Erretter, Erlöser, Erhalter |
| |
|
ital.: Salvatore span.: Salvador |
| |
|
siehe 18.03. Salvador |
| Salvatore |
m |
ital. / für Salvator = Erretter, Erlöser, Erhalter |
| |
|
Salvo |
| Salven |
m |
|
| Salvestro |
m |
|
| Salvia |
w |
lat. / salvus = gesund, wohlbehalten, unversehrt |
| |
|
Salvina russ.: Salwija |
| |
|
männl. Form: Salvio (ital.) |
| Salvina |
w |
lat. / Kosef. für Salvia = gesund, wohlbehalten, unversehrt |
| Salvio |
m |
ital. / männl. Form zu Salvia = gesund, wohlbehalten, unversehrt |
| |
|
10.09. Salvio, gest. 584, Bischof von Albi |
| Salvis |
m |
lett. |
| Salvo |
m |
ital. / Kurzf. für Salvatore = der Erretter, der Erlöser |
| Salwa |
w |
slaw. / Kurzf. für Salwija = gesund, wohlbehalten, unversehrt |
| |
|
arab. / Trost |
| Salwija |
w |
russ. / für Salvia = gesund, wohlbehalten, unversehrt |
| |
|
Salka, Salwa |
| Saly |
m/w |
engl. / Nebenf. von Sally |
| Sam |
m/w |
engl., fries. / Kurzf. für Vorn. mit Sam... |
| |
|
pers. / ein Charakter in Shahnameh (das Buch der Könige), Rostam’s Grossvater |
| Samaah |
w |
arab. / Nebenf. von Samah = Großzügigkeit |
| Samad |
m |
arab. / das Ewige |
| Samael |
m |
bibl. / aramäi.: Gift Gottes, Engel des Todes |
| Samah |
w |
arab. / Großzügigkeit |
| |
|
Samaah |
| Samaj |
m |
amerik. |
| Saman |
m |
kurd. / Schatz |
| |
|
pers. / Heim, Wohlstand |
| Samanda |
w |
? / für Samantha = die Gehorchende, die Hörende |
| Samanta |
w |
angloamerik. / Nebenf. von Samantha = die Gehorchende, die Hörende |
| Samantha |
w |
angloamerik. / hebr.: schimeath = die Gehorchende, die Hörende |
| |
|
Samanta engl.: Sammy ?: Samanda |
| |
|
indian. / schöne Blume |
| Samar |
w |
arab. / Kurzf. für Samira = abendliche Unterhalterin, Erzählerin |
| Samara |
w |
? / für Samarah = weiches Licht |
| Samarah |
w |
arab. / weiches Licht |
| |
|
?: Samara, Samarra |
| Samarra |
w |
? / für Samarah = weiches Licht |
| Samawah |
w |
arab. / Gipfel, Höhe |
| Samba |
w |
senegal. |
| Sambasiva |
m |
ind. |
| Sambrina |
w |
|
| Sameeha |
w |
arab. / Nebenf. von Samihah = großzügig |
| Sameen |
w |
pers. / Nebenf. von Samin = teuer, kostbar |
| Sameer |
m |
arab. / Nebenf. von Samir = abendlicher Unterhalter, Erzähler |
| |
|
Samer |
| Sameera |
w |
arab. / Nebenf. von Samira = abendliche Unterhalterin, Erzählerin |
| Sameh |
m/w |
arab. / verzeihend, vergebend |
| Samein |
m |
arab. / für Simeon = Geschenk der Erhörung |
| Samel |
m |
hebr. / Nebenf. von Samuel = erhört von Gott |
| Sameli |
m |
schweiz. / für Samuel = erhört von Gott |
| Samer |
m |
altengl. |
| |
|
arab. / Nebenf. von Sameer = abendlicher Unterhalter, Erzähler |
| Samet |
m |
türk. / sehr hoch, sehr erhaben - jemand, der niemanden braucht, unabhängig ist |
| Samho |
m |
tschech. / Nebenf. von Samo = erhört von Gott |
| Sami |
m |
muslim. / der Alleshörende |
| |
|
arab., pers. / hoch, erhaben, Sami Khedira (* 1987 in Stuttgart), Fußballspieler der deutschen A-Nationalmannschaft |
| |
|
weibl. Form: Samiyah |
| |
|
finn. / Kurzf. für Samuli = erhört von Gott |
| |
|
hebr. / Kurzf. für Samuel = erhört von Gott |
| |
|
Sämi |
| Sämi |
m |
hebr. / Nebenf. von Sami = erhört von Gott |
| Samia |
w |
arab. / Nebenf. von Samiyah = hoch, erhaben |
| Samie |
m |
ungar. / Kosef. für Samu = erhört von Gott |
| Samih |
m |
arab. / großzügig, spendabel |
| Samiha |
w |
arab. / Nebenf. von Samihah = großzügig, spendabel |
| Samihah |
w |
arab. / von Samih = großzügig, spendabel |
| |
|
Sameeha, Samiha |
| Samiksha |
w |
ind. / Analyse |
| Samil |
m |
türk. / in sich schliessend |
| Samila |
w |
pers. |
| Samim |
m |
türk. / das Innere, das Zentrum |
| Samime |
w |
türk. / adlig, vornehm |
| Samin |
w |
pers. / teuer, kostbar |
| |
|
Sameen |
| Samina |
w |
|
| Samir |
m |
arab. / abendlicher Unterhalter, Erzähler |
| |
|
Sameer |
| |
|
weibl. Form: Samira |
| Samira |
w |
arab. / weibl. Form zu Samir = abendliche Unterhalter, Erzählerin |
| |
|
Samar, Sameera, Samirah pers.: Samireh |
| Samirah |
w |
arab. / Nebenf. von Samira = abendliche Unterhalterin, Erzählerin |
| Samireh |
w |
pers. / für Samira = abendliche Unterhalterin, Erzählerin |
| Samiyah |
w |
arab. / weibl. Form zu Sami = hoch, erhaben |
| |
|
Saamiya, Samia türk.: Samiye |
| Samiye |
w |
türk. / für Samiyah = hoch, erhaben |
| Samko |
m |
tschech. / Nebenf. von Samo = erhört von Gott |
| Samm |
m |
fries. |
| Samman |
m |
arab. / Lebensmittelhändler |
| Samme |
m/w |
fries. / für Samuel, Samuela = erhört von Gott |
| Sammel |
m |
hebr. / für Samuel = erhört von Gott |
| Sammen |
m |
fries. |
| Sammie |
m |
engl. / Kosef. für Samuel = erhört von Gott |
| Sammo |
m |
chines. |
| Sammy |
m/w |
engl. / Kosef. von Samuel , Samuela = erhört von Gott, Samantha = die Gehorchende, die Hörende |
| |
|
?: Semmy |
| Samo |
m |
tschech. / für Samuel = erhört von Gott |
| |
|
Samho, Samko |
| Samoa |
w |
|
| Samouel |
m |
griech. / für Samuel = erhört von Gott |
| Sampda |
w |
norweg. |
| Sampo |
m |
finn. |
| |
|
03.04. Sampo |
| Sampoornamma |
w |
ind. |
| Samppa |
m |
finn. |
| Sampsa |
m |
finn. |
| |
|
07.12. Sampsa |
| Sampson |
m |
engl., griech. / für Samson = Glänzender, stark wie die Sonne |
| Samra |
w |
arab. / weiches Braun |
| |
|
Sumaira |
| Samson |
m |
bibl. / für Simson = Glänzender, stark wie die Sonne |
| |
|
engl., griech.: Sampson portug.: Sansao span.: Sansón ital.: Sansone |
| |
|
28.07. Samson, * um 490 in Wales † 565 in Dol/Bretagne, Abt u. Klosterbischof in Llantwit, Bischof von Dol |
| |
|
27.06. Samson, kämpfte für sein Volk Israel gegen die Philister |
| Samu |
m |
finn. / Kurzf. für Samuli = erhört von Gott |
| |
|
ungar. / Kurzf. für Samuel = erhört von Gott |
| |
|
Samie |
| Samuel |
m |
bibl. / für Shemuel = erhört von Gott |
| |
|
hebr.: Samel, Sämi, Sammel bulgar.: Samuil engl.: Salli, Sallie, Sallo, Sammie, Sammy, Samy finn.: Samuli fries.: Samme niederdt.: Zamiel griech.: Samouel irisch: Somhairle ital.: Samuele jap.: Samuru litau.:
Samuelis russ.: Samuil schweiz.: Sameli span.-mexik.: Samael tschech.: Samo ungar.: Samu |
| |
|
weibl. Form: Samuela (engl.) |
| |
|
28.07. Samuel, 6. Jh., Patron der Bretagne |
| |
|
20.08. Samuel, um 1000 v. Chr., Prophet, als Junge zum hl. Dienst nach Rama gebracht, Richter Israels, salbte Saul u. David
zum König |
| Samuela |
w |
engl. / weibl. Form zu Samuel = erhört von Gott |
| |
|
Sammy fries.: Samme |
| Samuele |
m |
ital. / für Samuel = erhört von Gott |
| Samuelis |
m |
lit. / für Samuel = erhört von Gott |
| Samuil |
m |
bulgar., russ. / für Samuel = erhört von Gott |
| |
|
russ.: Samvel |
| Samuli |
m |
finn. / für Samuel = erhört von Gott |
| |
|
Sami, Samu |
| |
|
20.08. Samuli = 20.08. Samuel |
| Samuru |
m |
jap. / für Samuel = erhört von Gott |
| Samvel |
m |
russ. / Nebenf. von Samuil = erhört von Gott |
| Samvritha |
w |
ind. / Nebenf. von Samvrutha |
| Samvrutha |
w |
ind. / Samvrutha Sunil (auch bekannt als Samvritha), eine südindische Schauspielerin bei der Malayalam-Filmindustrie |
| |
|
Samvritha |
| Samy |
m/w |
ägypt. |
| |
|
dt. |
| |
|
engl. / Kosef. für Samuel = erhört von Gott |
| Samyukta |
w |
ind. / Vereinigung aller Tugenden |
| |
|
Samyuktha |
| Samyuktha |
w |
ind. / Nebenf. von Samyukta = Vereinigung aller Tugenden |
| San |
m |
türk. / sehr bekannt sein, Ruhm |
| Sana |
w |
arab. / Glanz, Pracht |
| Sanaa |
w |
arab. / Nebenf. von Sana = Glanz, Pracht |
| Sanaalp |
m |
türk. / ein berühmter Mann bzw. Held |
| Sanabel |
w |
|
| Sanae |
w |
arab. |
| Sanaide |
w |
|
| Sanal |
m/w |
türk. / werde berühmt, werde bekannt! - jeder soll von deinem Ruhm erfahren |
| Sanalp |
m |
türk. / der berühmte Held |
| Sanam |
w |
pers. / Idol |
| Sanara |
w |
|
| Sanaz |
w |
pers. / eine Blume |
| Sanberk |
m |
türk. / jemand, der aufgrund seiner Kraft, Stärke bekannt ist |
| Sancar |
m |
türk. / kleiner Dolch - es sticht, durchbohrt |
| Sancha |
w |
span. / für Santa = heilig |
| |
|
Sancia |
| |
|
13.03. Sancha, * um 1180 † 1229 in Celas/Coimbra, portug. Königstochter, Stadtherrin von Alenquer, gründete das Zisterzienserinnenkloster
in Celas |
| Sanches |
m |
|
| Sanchez |
m |
|
| Sancho |
m |
span. / Kosef. für Santo = heilig |
| Sancia |
w |
span. / Nebenf. von Sancha = heilig |
| Sande |
w |
engl. / Kosef. für Sandera = Verführerin, die Männerfangende |
| Sandee |
w |
engl. / Kosef. für Sandera = Verführerin, die Männerfangende |
| Sander |
m/w |
bulgar. / Kurzf. für Aleksandra = schützen, verteidigen + Mann |
| |
|
engl. / Kosef. für Alexander = schützen, verteidigen + Mann |
| |
|
Sandy |
| Sandera |
w |
engl. / Kurzf. für Casandera = Verführerin, die Männerfangende |
| |
|
Sande, Sandee, Sandie |
| Sanderein |
w |
niederl. / Nebenf. von Sanderijn = schützen, verteidigen + Mann |
| Sanderijn |
w |
niederl. / für Alexandrine = schützen, verteidigen + Mann |
| |
|
Sanderein, Sanderina |
| Sanderina |
w |
niederl. / Nebenf. von Sanderijn = schützen, verteidigen + Mann |
| Sanders |
m |
engl. / Kurzf. für Sanderson = Alexander = schützen, verteidigen + Mann |
| Sanderson |
m |
engl. / Sohn von Sander = Alexander = schützen, verteidigen + Mann |
| |
|
Sanders, Saunderson |
| Sandhya |
w |
ind. / Abend |
| Sandi |
w |
engl. / Kosef. für Sandra = schützen, verteidigen + Mann |
| Sandie |
w |
engl. / Nebenf. von Sandra = schützen, verteidigen + Mann, Kosef. für Sandera = Verführerin, die Männerfangende |
| |
|
Sandy |
| SanDiego |
m |
span. / heiliger Jakob = Gott möge beschützen |
| Sandip |
w |
ind. / schön |
| Sandis |
m |
lett. |
| Sandokan |
m |
|
| Sandor |
m |
ungar. / Nebenf. von Sándor = schützen, verteidigen + Mann |
| Sándor |
m |
ungar. / Kurzf. für Alexander = schützen, verteidigen + Mann |
| |
|
Sandor |
| Sandra |
w |
engl. / Kosef. für Alexandra = schützen, verteidigen + Mann |
| |
|
Sandi, Sandie, Zandra amerik.: Sondra |
| |
|
griech. / Kurzf. für Kassandra = Verführerin, die Männerfangende |
| |
|
ital. / Kurzf. für Alessandra = schützen, verteidigen + Mann |
| |
|
Sandria, Sandrina |
| Sandrad |
m |
dt. |
| |
|
24.08. Sandrad, † 986 in Gladbach, Benediktinermönch in Trier, Leiter der Abtei Bladbach, Abt in Weißenburg/Elsass |
| Sandria |
w |
ital. / Nebenf. von Sandra = schützen, verteidigen + Mann |
| Sandrina |
w |
ital. / Kosef. für Sandra = schützen, verteidigen + Mann |
| |
|
dt.: Sandrine franz.: Sandrine |
| |
|
02.04. Sandrina, * 1385 in Sulmona/Italien † 1458 in Foligno, gründete ein Klarissen-Kloster in Foligno |
| Sandrine |
w |
dt., franz. / für Sandrina = schützen, verteidigen + Mann |
| Sandrino |
m |
ital. / Kosef. für Sandro = schützen, verteidigen + Mann |
| Sandris |
m |
lett. |
| Sandro |
m |
ital. / Kurzf. für Alessandro = schützen, verteidigen + Mann |
| |
|
Sandrino |
| Sandy |
m/w |
engl. / Nebenf. von Sander, Sandie = schützen, verteidigen + Mann o. Verführerin, die Männerfangende |
| Sandya |
w |
|
| Sanela |
w |
kroat. |
| Sanella |
w |
|
| Sanelma |
w |
finn. / die kurzangebundene Anelma = bitten, fragen |
| |
|
Salme |
| |
|
05.08. Sanelma |
| Sanem |
w |
türk. / Abgott, Götze |
| Saner |
m |
türk. / berühmt, bekannt |
| Sanetra |
w |
|
| Sanford |
m |
altengl. / sandige Furt |
| Sangeeta |
w |
ind. / Nebenf. von Sangita = Musik, Musical |
| Sangeetha |
w |
ind. / Nebenf. von Sangita = Musik, Musical |
| Sangita |
w |
ind. / Musik, Musical |
| |
|
Sangeeta, Sangeetha |
| Sango |
w |
jap. / Koralle |
| Sani |
m/w |
|
| Sania |
w |
türk. / Schöpfer eines Kunstwerks - Schöpfer, Erfinder |
| Saniel |
w |
|
| Saniiro |
w |
jap. / Lob - bewundernswert |
| Sanije |
w |
alban., mazedon. |
| Sanina |
w |
|
| Sanita |
w |
|
| Saniyah |
w |
arab. / Glanz |
| Saniye |
w |
türk. / Sekunde |
| Sanj |
w |
russ. / Kurzf. für Sanja = schützen, verteidigen + Mann |
| Sanja |
m/w |
ind. / fünf Täler |
| |
|
weibl. Form: Sanjana |
| |
|
russ. / Kurzf. für Aleksandr, Aleksandra = schützen, verteidigen + Mann |
| |
|
Sanj |
| Sanjana |
w |
ind. / weibl. Form zu Sanja = fünf Täler |
| Sanjar |
m |
pers. / Prinz, König, Kaiser |
| Sanjay |
m |
ind. |
| Sanje |
w |
|
| Sanjel |
w |
|
| Sanjukta |
w |
ind. / Nebenf. von Sanyukta = Vereinigung |
| |
|
Sanyukta |
| Sanjula |
w |
ind. / hindu: die Schöne |
| Sanka |
m |
jamaik. |
| Sankara |
m |
ind. / Nebenf. von Shankara = großartig, gnadenreich |
| Sanli |
m/w |
türk. / sehr berühmt, eine sehr bekannte Persönlichkeit |
| Sanlibay |
m |
türk. / ein sehr berühmter und geachteter Mensch |
| Sanna |
w |
dt., finn., schwed. / Kurzf. für Susanna = Lilie |
| |
|
Sanni, Sanny |
| Sannah |
w |
|
| Sannchen |
w |
dt. / Kosef. für Susanne = Lilie |
| Sanne |
w |
dt., niederl. / Kurzf. für Susanne = Lilie |
| Sanni |
w |
dt., finn. / Kosef. für Sanna = Lilie |
| Sanny |
w |
dt. / Kosef. für Sanna = Lilie |
| Sansa |
m |
portug. / Kurzf. für Sansao = kleine Sonne |
| Sansal |
m/w |
türk. / werde berühmt, werde bekannt! - berühmt, großartig |
| Sansao |
m |
portug. / für Samson = kleine Sonne |
| |
|
Sansa |
| Sansirai |
w |
indian. |
| Sansón |
m |
span. / für Samson = kleine Sonne |
| Sansone |
m |
ital. / für Samson = kleine Sonne |
| Santa |
m/w |
ital. / weibl. Form zu Santo = heilig, ehrwürdig, erhaben |
| |
|
Santina span.: Sancha |
| |
|
siehe 13.03. Sancha |
| |
|
span. |
| Santana |
w |
amerik. / span.: Santa Ana, ein Ort in Spanien, auch span. Familienname |
| Santeri |
m |
finn. / Kurzf. für Aleksanteri = schützen, verteidigen + Mann |
| Santiago |
m |
span. / Nebenf. von Jacobo = Gott möge beschützen |
| Santien |
w |
ital. / Nebenf. von Santina = heilig, ehrwürdig, erhaben |
| Santin |
m |
ital. / Kurzf. für Santino = heilig, ehrwürdig, erhaben |
| Santina |
w |
ital. /Kosef. für Santa = heilig, ehrwürdig, erhaben |
| |
|
Santien |
| Santino |
m |
ital. / Kosef. für Santo = heilig, ehrwürdig, erhaben |
| |
|
Santin |
| Santje |
w |
|
| Santo |
m |
ital., span. / sanctus = heilig, ehrwürdig, erhaben |
| |
|
Santino span.: Sancho |
| |
|
weibl. Form: Santa |
| Santosh |
w |
ind. / glücklich, zufrieden |
| |
|
Santoshi |
| Santoshi |
w |
ind. / Nebenf. von Santosh = glücklich, zufrieden, Name einer Göttin |
| Santraj |
m |
ind. |
| Santtu |
m |
finn. |
| Sanura |
w |
suaheli / die Katzengleiche |
| Sanuye |
w |
indian. / miwok: rote Wolke im Abendrot |
| Sanver |
m |
türk. / werde berühmt! - Jeder soll dich kennen und von deinem Ruhm hören! |
| Sanya |
w |
ind.-pak. / die am Samstag Geborene |
| Sanyel |
w |
|
| Sanyukta |
w |
ind. / Vereinigung |
| Saoirse |
w |
|
| Sapata |
w |
indian. / um einen Baum tanzender Bär |
| Saparmurat |
m |
turkmen. |
| Saphala |
w |
ind. / erfolgreich |
| Saphia |
w |
griech. / Kurzf. für Sapphira = Saphir, blauer Edelstein |
| Saphir |
w |
? / Kurzf. für Saphira?? |
| Saphira |
w |
bibl. / aramä.: sappira = die Schöne |
| |
|
Sephora |
| |
|
griech. / Nebenf. von Sapphire = Saphir, blauer Edelstein |
| |
|
engl.: Safira ?: Sephira |
| Sapho |
w |
griech. / Nebenf. von Sappho |
| Saphria |
w |
|
| Saphron |
w |
? / für Saffron = Gewürzpflanze |
| Sapna |
w |
ind. / Traum |
| Sapphira |
w |
griech. / Nebenf. von Sapphire = Saphir, blauer Edelstein |
| Sapphire |
w |
griech. / sappheiros = Saphir, blauer Edelstein |
| |
|
Saphia, Saphira, Sapphira |
| Sappho |
w |
griech. |
| |
|
Sapho |
| Saqr |
m |
arab. / Falke |
| Sara |
w |
finn., pers. / für Sarah = die Fürstin, die Herrin |
| |
|
bibl. / Nebenf. von Sarah = die Fürstin, die Herrin |
| |
|
althebr.: Sarai aramäi.: Saro hebr.: Salli, Zara jidd.: Suri arab.: Zara finn.: Saara fries.: Saartje hawai.: Kala kurd.: Sarê niederl.: Sarina, Saarke, Saartje span.: Sarita ungar.: Sára |
| |
|
13.07. Sara, 4./5.Jh., Einsiedlerin bei Skete in der Libyschen Wüste |
| |
|
pers. / rein, hervorragend - Moschus |
| Sára |
w |
ungar. / für Sara = die Fürstin, die Herrin |
| |
|
Sári, Sárika |
| Sarab |
w |
arab. / Luftspiegelung |
| |
|
türk.: Serab |
| Sarad |
m |
ind.-pakistan. / der im Herbst Geborene |
| |
|
weibl. Form: Sarada |
| Sarada |
w |
ind.-pakistan. / weibl. Form zu Sarad = der im Herbst Geborene |
| Saradha |
w |
srilanka / für Sarada = die im Herbst Geborene |
| Sarah |
w |
arab. / die Freundliche, die Lächelnde |
| |
|
Sirah |
| |
|
bibl. / hebr.: sarah = die Fürstin, die Herrin |
| |
|
hebr.: Sara, Zarah amerik.: Sadie, Sherry engl.: Arah, Sallie finn., pers.: Sara irisch: Sorcha jidd.: Tzeitel schott.: Salaidh |
| |
|
09.10. Sarah, Gattin Abrahams |
| |
|
siehe auch 13.07. Sara / 19.07. Saara |
| Sarai |
w |
althebr. / Nebenf. von Sara = die Fürstin, die Herrin |
| Saraith |
w |
span. |
| Sarala |
w |
ind. / einfach, klar |
| Saralena |
w |
dt. / Doppelname aus Sara = die Fürstin, die Herrin u. Lena |
| Saran |
m |
türk. |
| Sarani |
w |
arab. |
| Saranda |
w |
alban. / griech.: saranda = vierzig, Name einer grossen Stadt ganz im Süden Albaniens |
| Sarasa |
w |
ind. / Schwan |
| Sarasvati |
w |
ind. / die Göttin der Gelehrten |
| |
|
Bharati, Saraswati, Sharada |
| Saraswati |
w |
ind. / Nebenf. von Sarasvati = die Göttin der Gelehrten |
| Sarath |
m |
arab. |
| Sarauniya |
w |
nigerian. / Königin |
| Saravati |
w |
ind. / ein Fluss |
| Saray |
w |
türk. |
| Sarbatios |
m |
altgriech. / für Servatius = retten |
| Sarbel |
m |
griech. |
| Sardanapal |
m |
griech. / für Assurbanipal = Assur ist Erschaffer eines Erbsohns |
| Sardanapalus |
m |
lat. / für Assurbanipal = Assur ist Erschaffer eines Erbsohns |
| Sardine |
w |
fries. |
| Sardo |
m |
|
| Sarê |
w |
kurd. / für Sara = die Fürstin, die Herrin |
| Sarelle |
m |
engl. / Doppelname aus Sara = die Fürstin, die Herrin u. Ellen = die Leuchtende |
| Sarene |
w |
fries. |
| Sarge |
m |
engl. / Kurzf. für Sargent = Offizier |
| Sargent |
m |
angloamerik. / altfranz.: Offizier |
| |
|
engl.: Sarge, Sargie |
| Sargie |
m |
engl. / Kosef. für Sargent = Offizier |
| Sargin |
m/w |
türk. / lieblich, anziehend - von Herzen, innig |
| Sargis |
m |
armen. |
| Sargon |
m |
assyr. / Scharukin = der König ist eingesetzt |
| Sargut |
m |
türk. |
| Sari |
w |
finn. / Kosef. für Saara = die Fürstin, die Herrin |
| Sári |
w |
ungar. / Kosef. für Sára = die Fürstin, die Herrin |
| Saria |
w |
arab. |
| Sarianna |
w |
|
| Saricicek |
w |
türk. / Volkstanz aus der Region Artvin |
| Sarigül |
w |
türk. / gelbe Rose |
| Sarigüzel |
w |
türk. / gelbe Rose, schön wie eine gelbe Rose |
| Sarik |
m |
türk. / blank, glänzend |
| Sarika |
w |
ind. / ein Papagei |
| Sárika |
w |
ungar. / Kosef. für Sára = die Fürstin, die Herrin |
| Saril |
w |
türk. / der Klang fliessenden Wassers |
| |
|
Sarila |
| Sarila |
w |
türk. / Nebenf. von Saril = der Klang fliessenden Wassers |
| Sarina |
w |
iran. / die Goldene |
| |
|
jap. |
| |
|
niederl. / für Sara = die Fürstin, die Herrin |
| Sarino |
m |
|
| Sarise |
w |
? / für Cerise = Kirsche |
| Sarisa |
w |
|
| Sarita |
w |
ind. / Fluss |
| |
|
Saritha |
| |
|
span. / für Sara = die Fürstin, die Herrin |
| Saritha |
w |
ind. / Nebenf. von Sarita = Fluss, Saritha ist eine südindische Schauspielerin |
| Sariyah |
m |
arab. / Wolken bei Nacht; Name von einem Begleiter des Propheten |
| Sariyildiz |
w |
türk. / Morgenstern, Venus |
| Sarmasik |
w |
türk. / Efeu |
| Sarmite |
w |
lett. |
| Sarngin |
m |
ind.-pakistan. / Bogenschütze |
| Saro |
m |
aramäi. / für Sara = die Fürstin, die Herrin |
| |
|
ital. |
| Saroj |
m |
ind. / Lotus |
| |
|
weibl. Form: Saroja |
| Saroja |
w |
ind. / weibl. Form zu Saroj = Lotus, B. Saroja Devi, eine südindische Schauspielerin bei der Kannada- u. Tamil-Filmindustrie |
| Sarojin |
m |
ind.-pakistan. / im Lotos |
| |
|
weibl. Form: Sarojini |
| Sarojini |
w |
ind.-pakistan. / weibl. Form zu Sarojin = im Lotus |
| Sarolf |
m |
german. / der gerüstete Wolf |
| Sarolta |
w |
ungar. / Doppelname aus Sara = die Fürstin, die Herrin u. Charlotta = die Freie |
| Sarp |
m |
türk. / schwer, hart |
| Sarper |
m |
türk. / hart, stark, kräftig |
| Sarphan |
m |
türk. / der schwierige, harte Herrscher, Anführer |
| Sarphina |
w |
? / für Seraphina = brennend |
| Sartana |
m |
ital. |
| Saruhan |
m |
türk. / der Name eines Herrschers |
| Saruman |
m |
|
| Sarvapalli |
m |
ind. |
| Sarvenaz |
w |
pers. / Name eines grossen, dünnen Baumes auch eine schöne Frau |
| Sarvin |
m/w |
|
| Saryu |
w |
ind. / der Fluss Sharayu |
| Sasa |
m |
jugoslaw. / für Sascha = schützen, verteidigen + Mann |
| Sasan |
m |
pers. / Gründer der Sassani Dynastie |
| Sascha |
m/w |
russ. / Kurzf. für Aleksascha = schützen, verteidigen + Mann, Kosef. für Aleksasha = schützen, verteidigen + Mann |
| |
|
Saschenka, Saschura engl.: Sasha franz.: Sacha jugoslaw.: Sasa |
| Saschenka |
m |
russ. / Kosef. für Sascha = schützen, verteidigen + Mann |
| Saschura |
m/w |
russ. / Kosef. für Sascha = schützen, verteidigen + Mann |
| |
|
Schura |
| Sasha |
m/w |
engl. / für Sascha = schützen, verteidigen + Mann |
| |
|
russ. / Kurzf. für Aleksasha = schützen, verteidigen + Mann |
| Sashi |
w |
ind. / Mond |
| Sasi |
w |
|
| Sasikala |
w |
srilanka |
| Saskia |
w |
niederl. / weibl. Form zu Saskias = Sächsin |
| |
|
poln.: Saskya |
| Saskias |
m |
niederl. / für Sachso = Sachse |
| |
|
weibl. Form: Saskia |
| Saskya |
w |
poln.? / für Saskia = Sächsin |
| Sasmraw |
w |
arab. / braun |
| Sasoni |
w |
|
| Sasrimarcus |
m |
lat. |
| Sasso |
m |
niederdt. / Nebenf. von Sachso = Sachse |
| Sasuke |
m |
jap. / klein+Hilfe = der kleine Helfer, Sasuke Sarutobi ist eine Figur aus dem Manga Samurai Deeper Kyo, Sasuke Sarutobi war ein Ninja-Krieger, bekannt für seine akrobatischen Fähigkeiten und absolute Loyalität, vielleicht auch nur eine fiktive Darstellung des Ninja Kozuki Sasuke |
| Saswar |
m |
kurd. / Ritter |
| Satank |
m |
indian. / Neben. von Setangya = sitzender Bär |
| Satanta |
m |
indian. / Nebenf. von SetTainte = weisser Bär |
| Satchel |
m |
amerik. / Schulranzen (Sohn von Woody Allen) |
| Sati |
m/w |
arab. / scheinen, leuchten |
| |
|
türk. / Verkauf, Ware |
| Satilmis |
m |
türk. / verkauft = an Gott verkauft |
| Satin |
w |
engl. / für Satine = seidig |
| |
|
franz. / Nebenf. von Satine = seidig |
| Satina |
w |
dt. / für Satine = seidig |
| Satine |
w |
franz. / satiné: seidig = ein klassisch glatter Stoff |
| |
|
Satin dt.: Satina engl.: Satin |
| Satinka |
w |
indian. / zauberhafte Tänzerin |
| Sato |
w |
jap. / Zucker |
| Satoshi |
m |
jap. |
| Satsuki |
w |
jap. / der fünfte Monat |
| Sattar |
m |
arab. / Bedeckender, Vergebender |
| Satu |
w |
finn. / Märchen |
| |
|
18.10. Satu |
| |
|
jap. / Zucker |
| Satuk |
m |
türk. / verkaufen, Verkauf |
| Saturnin |
m |
lat. / Kurzf. für Saturninus = Saturnus = altitalischer Gott |
| Saturnina |
w |
lat. / weibl. Form zu Saturninus = Saturnus = altitalischer Gott |
| |
|
20.05. Saturnina, jungfr. Märtyrin in Rom, Patronin für Neuenheerse |
| Saturninus |
m |
lat. / Nebenf. von Saturnus = Saturnus = altitalischer Gott |
| |
|
Saturnin |
| |
|
weibl. Form: Saturnina |
| |
|
29.12. Saturninus, † nach 258 in Afrika, Märtyrer |
| Saturnus |
m |
lat. / Saturnus = altitalischer Gott |
| |
|
Saturninus |
| |
|
siehe 29.11. Sernin / 29.12. Saturninus |
| Satyavati |
w |
ind. / Mutter von Vyasa |
| Saud |
m |
arab. / glücklich |
| Sauda |
w |
arab. / schwarz, schwarze Farbe, Frau des Propheten Muhammads |
| |
|
Sawdah |
| Saul |
m |
bibl. / für Schaul = der Erbetene, der Begehrte |
| |
|
amerik.: Sol aramä.: Silas finn.: Sauli lat.: Saulus |
| |
|
27.03. Saul |
| |
|
siehe auch 13.07. Silas |
| Saúl |
m |
mexikan.-span. |
| Saule |
w |
litau. / Sonne |
| Sauli |
m |
finn. / für Saul = der Erbetene, der Begehrte |
| Saulus |
m |
lat. / für Saul = der Erbetene, der Begehrte |
| Saumya |
w |
ind. / sanft |
| Saunders |
m |
engl. / Kurzf. für Saunderson = Alexander = schützen, verteidigen + Mann |
| Saunderson |
m |
engl. / Nebenf. von Sanderson = Alexander = schützen, verteidigen + Mann |
| |
|
Saunders |
| Saundra |
w |
amerik. / Kurzf. für Cassaundra = Verführerin,. die Männerfangende |
| Saura |
w |
ind. / widmet sich ganz der Sonne |
| Sauri |
m |
inukt. |
| Sauron |
m |
|
| Sauveur |
m |
franz. |
| Sava |
m |
serb. |
| Savanna |
w |
amerik. / Nebenf. von Savannah = baumlose Prärie |
| Savannah |
w |
amerik. / span.: baumlose Prärie, Stadt- u. Fluss-Name in Georgia |
| |
|
Savanna |
| Savante |
m |
|
| Savaric |
m |
altengl. |
| Savarna |
w |
ind. / Tochter des Ozeans |
| Savas |
m |
türk. / Bemühen, große Anstrengung - Krieg, kriegerische Auseinandersetzung |
| Savaser |
m |
türk. / der kriegerische Held |
| Savaskan |
m |
türk. / derjenige, der gut kämpft, krigerisch versiert ist |
| Saverin |
m |
fries. |
| Saverio |
m |
ital. / für Xaverius = nach dem Schloss Xavier in Navarra |
| Savica |
w |
|
| Savil |
m |
engl. / Kurzf. für Savile = Weiden-Stadt |
| Savile |
m |
engl. / franz.: Weiden-Stadt, Savile Row, eine Straße in London, berühmt für seine Schneider |
| |
|
Savil, Saville |
| Savill |
m |
engl. / Kurzf. für Saville = Weiden-Stadt |
| Saville |
m |
engl. / Nebenf. von Savile = Weiden-Stadt |
| |
|
Savill, Savylle |
| Savina |
w |
span. / für Sabina = die Flüchtende, aus dem Stamm der Sabiner |
| Savinien |
m |
franz. / für Sabinus = der Flüchtende. aus dem Stamm der Sabiner |
| Savino |
m |
ital. / Nebenf. von Sabino = der Flüchtende, aus dem Stamm der Sabiner |
| |
|
Savio |
| Savio |
m |
ital. / Kurzf. für Savino = der Flüchtende, aus dem Stamm der Sabiner |
| Savita |
w |
ind. / Sonne, Sonntag |
| Savithri |
w |
ind. / Nebenf. von Savitri = Mutter |
| Savitri |
w |
ind. / Mutter, anderer Name für die Göttin Saraswati = die Göttin der Gelehrten |
| |
|
Savithri |
| Saviz |
m |
pers. |
| Savli |
m |
türk. / Wissenschaftler |
| Savonarola |
m |
|
| Savrina |
w |
|
| Savtekin |
m |
türk. / einzigartig und vital - der lebendige, vitale Prinz |
| Savtunc |
m |
türk. / robuste, stabile Bronze |
| Savvas |
m |
griech. |
| Savy |
m |
irisch / Kosef. für Xaver = neue Wohnung, nach dem Schloss Xavier (heute Javier) in Navarra |
| Savya |
w |
|
| Savylle |
m |
engl. / Nebenf. von Saville = Weiden-Stadt |
| Saw |
w |
thail. |
| Sawa |
w |
indian. / miwok: Stein |
| |
|
jap. / Sumpf |
| Sawako |
w |
jap. |
| Sauwaseekau |
m |
indian. / shawnee: eine Tür geöffnet |
| Sawdah |
w |
arab. / Nebenf. von Sauda = schwarz, schwarze Farbe |
| Sawel |
m |
walis. |
| Sawsan |
w |
arab. / Maiglöckchen |
| Sawyer |
m |
mittelengl. / Holzarbeiter |
| |
|
walis.: Sayer |
| Saxana |
w |
|
| Saxmut |
m |
german. / der mutige Schwertträger |
| Saxo |
m |
dän. / für Sachso = Sachse |
| Sayaka |
m |
jap. |
| Sayako |
w |
jap. |
| Sayan |
m |
türk. / jemand, der Respekt hat |
| Sayar |
m |
türk. / respektvoll |
| Sayareh |
w |
pers. / Planet o. Galaxie |
| Sayda |
w |
|
| Saydam |
m |
türk. / durchsichtig, transparent - glänzend, leuchtend |
| Sayed |
m |
arab. / Herr |
| |
|
weibl. Form: Sayeda |
| Sayeda |
w |
arab. / weibl. Form zu Sayed = Herr |
| Sayeh |
w |
pers. / Schatten |
| Sayena |
w |
pers. |
| Sayer |
m |
walis. / für Sawyer = Holzarbeiter |
| |
|
Sayers ?: Sayre |
| Sayers |
m |
walis. / Nebenf. von Sayer = Holzarbeiter |
| Sayf |
m |
arab. / Nebenf. von Saif = das Schwert in der Religion |
| Sayfo |
m |
|
| Saygi |
m |
türk. / Hochachtung, Respekt - Rücksicht |
| Saygim |
m |
türk. / jemand, den ich respektiere, mein Respekt |
| Saygin |
m |
türk. / geachtet, angesehen |
| Saygül |
w |
türk. / so schön und geehrt wie eine Rose |
| Saygut |
m |
türk. / jemand, der respektiert und als glücksbringend und glückselig angesehen wird |
| Sayguter |
m |
türk. / der Held, der respektiert und als glücksbringend angesehen wird |
| Sayhan |
m |
türk. / der gerechte Herrscher |
| Sayid |
m |
arab. / Nebenf. von Sayyid = Meister |
| Sayikumar |
m |
ind. / Nebenf. von Saikumar |
| Sayil |
m |
türk. / werde eine respektable, geschätzte Person |
| Sayiner |
m |
türk. / der auserwählte, wertvolle und respektierte Held |
| Sayuri |
w |
jap. / kleine Lilie |
| Saykut |
m |
türk. / eine Person, die respektiert wird und heilig ist |
| Saylan |
m |
türk. / jemand, der sich rühmt - eine fröhliche Person - elegant, chic, fein, einfühlsam |
| Saylaner |
m |
türk. / ein gutgelaunter und einfühlsamer Held |
| Sayna |
w |
|
| Sayo |
w |
jap. / die in der Nacht Geborene |
| Sayrac |
m |
türk. / jemand, der schön singen kann, der Singende, der Trällernde |
| Sayre |
m |
? / für Sayer = Holzarbeiter |
| |
|
Sayres |
| Sayres |
m |
? / Nebenf. von Sayre = Holzarbeiter |
| Saytekin |
m |
türk. / der geschätzte und einzigartige Prinz |
| Sayyid |
m |
arab. / Meister |
| |
|
Sayid |
| Sayyidah |
w |
arab. / Dame |
| Sayyidati |
w |
arab. / meine Herrin |
| |
|
Sitti |
| Sazak |
m |
türk. / ein starker und kalter Wind - Sumpf, Moor - Quelle |
| Sazan |
w |
irak. |
| Saziye |
w |
türk. |
| Sbyslav |
m |
altruss. |
| Scampolo |
w |
|
| Scanlan |
m |
engl. / Nebenf. von Scanlon = junger Jäger |
| Scanlen |
m |
engl. / Nebenf. von Scanlon = junger Jäger |
| Scanlon |
m |
irisch / gäl.: young hunter = junger Jäger |
| |
|
engl.: Scanlan, Scanlen |
| Scarabeo |
w |
|
| Scarface |
m |
amerik. |
| Scarlet |
w |
amerik. / engl.: scarlet = scharlachrot |
| |
|
Scarlett, Scarlette |
| |
|
engl., franz. / die Rothaarige |
| Scarlett |
w |
angloamerik. / Nebenf. von Scarlet = scharlachrot |
| Scarlette |
w |
angloamerik. / Nebenf. von Scarlet = scharlachrot |
| Schack |
m |
dt. / für Jacques = Gott möge beschützen |
| Schafi |
|
arab. / Nebenf. von Shafi = ehrlich, wahrheitsgemäß - Vermittler, eine Rechtsschule der Schafiiten |
| Schafik |
m |
arab. / Nebenf. von Schafiq = mitleidig, zärtlich, gütig |
| Schafika |
w |
arab. / Nebenf. von Schafiqa = mitleidig, zärtlich, gütig |
| Schafiq |
m |
arab. / mitleidig, zärtlich, gütig |
| |
|
Schafik |
| |
|
weibl. Form: Schafiqa |
| Schafiqa |
w |
arab. / weibl. Form zu Schafiq = mitleidig, zärtlich, gütig |
| |
|
Schafika |
| Schaggi |
m |
dt. / für Jacques = Gott möge beschützen |
| Schah |
m |
pers. / König, Herrscher |
| |
|
Shah |
| Schahpur |
m |
pers. |
| Schaima |
w |
arab. / Nebenf. von Shayma = die Stolze - die Schöne mit einem Muttermahl |
| Schakir |
m |
arab. / Nebenf. von Shakir = dankbar |
| |
|
weibl. Form: Schakira |
| Schakira |
w |
arab. / weibl. Form zu Schakir = dankbar |
| Schahla |
w |
|
| Schalin |
w |
|
| Schalom |
m |
hebr. / Nebenf. von Shalom = Friede |
| Schamaiel |
w |
|
| Schami |
w |
arab. |
| Schamil |
m |
tschetsch. |
| Schams |
w |
ägypt. |
| Schamsuddin |
m |
arab. / Sonne der Religion |
| Schang |
m |
dt. / für Jean = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| |
|
Schäng |
| Schäng |
m |
dt. / Kosef. für Schang = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Schani |
m |
österr. / Kosef. für Johannes = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Schanta |
w |
ägypt. / Handtasche, Koffer |
| Schapelle |
w |
engl. |
| Schapur |
m |
iran. / Nebenf. von Shapour = ein Charakter in Shahnameh (das Buch der Könige) |
| Schariba |
w |
arab. |
| Scharif |
m |
arab. / edel, vornehm, ehrbar, erhaben |
| Scharifa |
w |
arab. / von Scharif = edel, vornehm |
| Scharzad |
w |
türk. |
| Schaul |
m |
hebr. / schau'ul = der Erbetene, der Begehrte |
| |
|
bibl.: Saul |
| Schazia |
w |
ind. |
| Schecho |
m |
|
| Scheifart |
m |
? / für Siegfried = Sieg + Frieden |
| Schekeb |
m |
afghan. |
| Schelly |
w |
franz. / Kosef. für Michelle = wer ist wie Gott? |
| Schelomo |
m |
jüd. / für Salomo = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| Schemessa |
w |
arab. / die Sonnige |
| Schemuel |
m |
hebr. / Nebenf. von Shemuel = erhört von Gott |
| |
|
Schmuel, Schmul |
| Schenia |
w |
|
| Schenidel |
w |
jüd. / für Charlotte = die Freie |
| Scherin |
w |
|
| Scherman |
m |
? / für Sherman = Schafscherer |
| |
|
Schermann |
| Schermann |
m |
? / Nebenf. von Scherman = Schafscherer |
| Schetzel |
m |
? / für Gislenus = für den lat. Heiligennamen St. Gislenus |
| |
|
11.08. Schetzel, † 06.08 um 1138, entsagungsvoll lebender luxemburgischer Einsiedler |
| Schiba |
m |
|
| Schilling |
m |
|
| Schimon |
m |
schwed. / Simon?? |
| Schirin |
w |
pers. / Nebenf. von Shirin = süss, angenehm, sanft |
| Schiwa |
w |
|
| Schiza |
w |
|
| Schlomo |
m |
jidd. |
| Schmuel |
m |
hebr. / Kurzf. für Schemuel = erhört von Gott |
| |
|
siehe 28.07., 20.08. Samuel / 20.08. Samuli |
| Schmul |
m |
hebr. / Kurzf. für Schemuel = erhört von Gott |
| Scholastica |
w |
lat. / scholasticus = zur Schule gehörig, Schüler, Lehrer, Scholastica von Anhalt (* 1451 † 1504 in Gernrode), aus dem Geschlecht der Askanier, war von 1469 bis 1504 die 27. Äbtissin des freien weltlichen
Stiftes Gernrode und Frose |
| |
|
ital., lat.: Scholastika |
| Scholastika |
w |
ital., lat. / Nebenform von Scholastica = zur Schule gehörig, Schüler, Lehrer |
| |
|
ital.: Scolastica |
| |
|
10.02. Scholastika, um 480-542, Nonne in Subiaco u. Monte Cassino, Schwester des heiligen Benedikt von Nursia, wird angerufen
bei Regen - gegen Blitzschlag |
| Scholle |
m |
dt. |
| Schöntraud |
w |
dt. / Nebenf. von Schöntraut = schön + traut, lieb |
| Schöntraut |
w |
dt. / schön + althochdt.: traut = traut, lieb |
| Schooner |
m |
amerik. |
| Schorsch |
m |
bayer., österr., westdt. / für Georg = der Landmann |
| |
|
Schorschi |
| Schorschi |
m |
bayer., österr. / Kosef. für Schorsch = der Landmann |
| Schorse |
m |
dt. / Kosef. für Georg = der Landmann |
| Schuaib |
m |
arab. / kleines Volk - kleiner Bergpfad, kleine Schlucht |
| Schül |
m |
rhein. / für Julius = goettlich, himmlisch, glänzend, aus dem Geschlecht der Julier |
| Schulammit |
w |
bibl. / hebr.: schulamith = die Friedliche, die Unversehrte |
| |
|
Sulamith |
| Schura |
m/w |
russ. / Kurzf. für Saschura = schützen, verteidigen + Mann |
| |
|
Schurik, Schurotschka, Shura |
| Schurik |
m |
russ. / Nebenf. von Schura = schützen, verteidigen + Mann |
| Schurotschka |
m |
russ. / Kosef. für Schura = schützen, verteidigen + Mann |
| Schuyler |
m |
amerik. / Nebenf. von Schyler = der Schützende |
| Schwabhild |
w |
althochdt. / svaba-hiltja = Schwäbin + Kampf |
| Schwana |
w |
niederdt. / für Swana = Schwan |
| Schwanburg |
w |
niederdt. / Nebenf. von Schwanburga = Schwan + Schutz, Zulfucht |
| Schwanburga |
w |
niederdt. / für Swanburga = Schwan + Schutz, Zulfucht |
| |
|
Schwanburg |
| Schwanette |
w |
niederdt. / für Swanette = Schwan |
| Schwanhild |
w |
niederdt. / Nebenf. von Schwanhilde = Schwan + Kampf |
| Schwanhilde |
w |
niederdt. / für Swanhilde = Schwan + Kampf |
| |
|
Schwanhild |
| Schwantje |
w |
fries. / Nebenf. von Swantje = Schwan |
| Schweder |
m |
dt. / Nebenf. von Schwider = stark, recht + Heer |
| |
|
sächs.: Sweer |
| Schwider |
m |
niederdt. / Kurzf. für Schwindher = stark, recht + Heer |
| |
|
Schweder |
| Schwidher |
m |
niederdt. / Nebenf. von Schwindher = stark, recht + Heer |
| Schwindher |
m |
niederdt. / althochdt.: swind-heri = stark, recht + Heer |
| |
|
Schwider, Schwidher |
| Schweikart |
m |
|
| Schwen |
m |
fries. |
| Schwenn |
m |
fries. |
| Schylar |
m |
amerik. / Nebenf. von Schyler = der Schützende |
| |
|
Schyylar |
| Schyler |
m |
amerik. / für Skyler = der Schützende |
| |
|
Schuyler, Schylar |
| Schyylar |
m |
amerik. / Nebenf. von Schylar = der Schützende |
| Scilla |
w |
lat. / scillen = Blaustern, im Frühjahr blühende Heil- u. Zierpflanze |
| |
|
Szilla griech.: Skilla |
| Scipio |
m |
griech. / skeptron = der Lange, Hagere |
| |
|
lat. / scipio = Stab |
| |
|
ital.: Scipione |
| Scipione |
m |
ital. / für Scipio = Stab |
| Scolastica |
w |
ital. / Nebenf. von Scholastika = zur Schule gehörig, Schüler, Lehrer |
| Scot |
m |
engl. / Kurzf. für Scott = Schotte |
| Scott |
m |
altengl. / Scotsman = Schotte |
| |
|
engl.: Scot, Scottie, Scotty |
| Scottie |
m |
engl. / Kosef. von Scott = Schotte |
| Scotty |
m |
engl. / Kosef. von Scott = Schotte |
| Scout |
m |
amerik. / engl.: Pfadfinder |
| Scrollan |
w |
|
| Scully |
w |
amerik. |
| Sczepan |
m |
slaw. / für Stephan = Kranz, Krone |
| Sduduzo |
m |
afrikan. / jemand, der Mitgefühl zeigt |
| Seabert |
m |
altengl. / glänzendes Meer |
| |
|
Seabright, Sebert, Seibert |
| Seabright |
m |
altengl. / Nebenf. von Seabert = glänzendes Meer |
| Seabrook |
m |
altengl. / Meeresstrom |
| |
|
Seabrooke |
| Seabrooke |
m |
altengl. / Nebenf. von Seabrook = Meeresstrom |
| Sead |
m |
|
| Seaian |
m |
irisch / für Johannes = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Seal |
m |
engl. / Kurzf. für Sealey = geschmückt von Gott, Seal Henry Olusegun Olumide Adeola Samuel (* 1963 in Paddington/London) ist ein englischer Sänger nigerianischer und brasilianischer Abstammung, Ehemann von Heidi Klum |
| Sealey |
m |
engl. / Nebenf. von Seeley = geschmückt von Gott |
| |
|
amerik.: Seal |
| Sealhenry |
m |
engl. / Doppelname aus Seal = geschmückt von Gott u. Henry = Einfriedung, Schutz + walten, herrschen |
| Seamas |
m |
irisch / Nebenf. von Seamus = Gott möge beschützen |
| Seamus |
m |
irisch / für Jakob = Gott möge beschützen |
| |
|
Seamas, Shamus |
| Sean |
m/w |
irisch / für Johann, Johanna = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| |
|
Sheena amerik.: Seann engl.: Shane irisch., schott.: Seana |
| Seana |
w |
irisch, schott. / Nebenf. von Sean = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| |
|
Seánna |
| Seann |
m |
amerik. / für Sean = Jahwe + begünstigen, gnädig sein kelt. |
| Seanna |
w |
irisch, schott. / Nebenf. von Seánna = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Seánna |
w |
irisch, schott. / Nebenf. von Seana = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| |
|
Seanna |
| Séarlait |
w |
irisch / für Charlotte = die Freie |
| Séarlas |
m |
irisch / für Charles = der Freie |
| Searle |
m |
altengl. / Schild |
| Seaton |
m |
altengl. / Dorf am Meer |
| |
|
Seeton |
| Seb |
m |
lat. / Kurzf. für Eusebius = fromm, gottesfürchtig |
| Seba |
m |
poln. / Kurzf. für Sebastian = verehrungswürdig |
| Sebahat |
m |
kurd. |
| |
|
weibl. Form: Sebahate (alban.) |
| Sebahate |
w |
alban. / weibl. Form zu Sebahat |
| Sebald |
m |
dt. / Nebenf. von Siegbald = Sieg + kühn |
| |
|
Sebert lat.: Sebaldus |
| |
|
weibl. Form: Sebalde |
| |
|
19.08. Sebald, Einsiedler u. Glaubensbote in Nürnberg, Patron von Nürnberg, wird angerufen gegen Kälte |
| Sebalde |
w |
dt. / weibl. Form zu Sebald = Sieg + kühn |
| Sebaldus |
m |
latinis. / für Sebald = Sieg + kühn |
| |
|
Baldus |
| Sebastiaan |
m |
niederl. / für Sebastian = verehrungswürdig |
| |
|
Bas, Bastiaan |
| Sebastian |
m |
griech. / sebastós = verehrungswürdig = der Verehrungswürdige |
| |
|
dt.: Bastin bayer.: Bastian franz.: Sébastien ital.: Sebastino kroat.: Sebastijan niederl.: Sebastiaan poln.: Seba, Sobek rheinfränk.: Best schweiz.: Bastia slov.: Sebastjan span.: Sebastián tschech.: Sebesta
ungar.: Szebasztian ?: Bästel |
| |
|
weibl. Form: Sebastiane |
| |
|
20.01. Sebastian, * in Mailand † um 300 in Rom, kaiserl. Offizier, Märtyrer, wird angerufen bei Pest, Seuchen, Viehkrankheiten,
Epilepsie |
| Sebastián |
m |
span. / für Sebastian = verehrungswürdig |
| Sebastiana |
w |
? / Nebenf. von Sebastiane = verehrungswürdig |
| Sebastiane |
w |
griech. / weibl. Form zu Sebastian = verehrungswürdig |
| |
|
neugriech.: Sebastina |
| |
|
bayer.: Bastiane franz.: Sébastienne ?: Sebastiana |
| Sébastiani |
w |
|
| Sebastiano |
m |
ital. / Kosef. für Sebastinoerehrungswürdig |
| |
|
Bastiano |
| Sébastien |
m |
franz. / für Sebastian = verehrungswürdig |
| |
|
Bastien |
| Sébastienne |
w |
franz. / für Sebastiane = verehrungswürdig |
| |
|
Bastienne |
| Sebastijan |
m |
kroat. / für Sebastian = verehrungswürdig |
| |
|
Bastijan |
| Sebastina |
w |
neugriech. / für Sebastiane = verehrungswürdig |
| Sebastino |
m |
ital. / für Sebastian = verehrungswürdig |
| Sebastjan |
m |
slov. / für Sebastian = verehrungswürdig |
| |
|
Bostjan |
| Sebatin |
|
|
| Sebattin |
|
|
| Sebbi |
m |
angelsächs. |
| Sebe |
m |
westfries. / Kurzf. für Vorn. mit Sieg…, Sig… = Sieg |
| Sebel |
m |
? / Kosef. für Josef = Jahwe fügt hinzu |
| Seber |
m/w |
türk. / Freundin, gute Freundin - Freund, Kamerad |
| Sebert |
m |
dt. / Nebenf. von Sebald = Sieg + kühn |
| |
|
engl. / Nebenf. von Seabert = glänzendes Meer |
| Sébert |
m |
franz. / für Siegbert = Sieg + hell, strahlend, glänzend |
| Sebesta |
m |
tschech. / für Sebastian = verehrungswürdig |
| Sebestjén |
m |
ungar. / Nebenf. von Sebestyén = verehrungswürdig |
| Sebestyén |
m |
ungar. / Nebenf. von Szebasztian = verehrungswürdig |
| |
|
Sebestjén, Sebök |
| Sebi |
m |
? / Kosef. für Eusebius = fromm, gottesfürchtig, Josef = Jahwe fügt hinzu |
| Sebiha |
|
|
| Sebile |
m |
|
| Sebla |
w |
türk. / mit schönen Augen und langen Wimpern |
| Sebo |
m |
dt. / Kurzf. für Sebold = Sieg + kühn |
| Sebö |
m |
ungar. / Kurzf. für Sebök = verehrungswürdig |
| Sebök |
m |
ungar. / Kosef. für Sebestyén = verehrungswürdig |
| |
|
Sebö |
| Sebold |
m |
dt. / Kosef. für Siegbald = Sieg + kühn |
| |
|
Sebo |
| Sebük |
m |
türk. / schnell, zügig - geliebt |
| Sebükalp |
m |
türk. / schnell, heldenhaft, der schnelle Held, der gewandte Held |
| Secen |
m/w |
türk. / Wähler, Auswähler, Bestimmer - der, der aussucht, auswählt |
| |
|
Secmen |
| Seceri |
w |
mazedon. |
| Sebine |
w |
fries. |
| Secharja |
m |
ökumen. / Nebenf. von Sacharja = erinnert hat sich Jahwe (Gott) |
| Secil |
w |
türk. / auserwählt, auffallend |
| Secilay |
w |
türk. / so schön und auserwählt wie der Mond |
| Secim |
m |
türk. / Wahl - der Name wird dem Kind an einem Wahltag gegeben |
| Secina |
w |
fries. |
| Seckin |
m/w |
türk. / auserwählt - hoch, erhaben, vornehm - der Auserwählte |
| Seckiner |
m |
türk. / der Held, der von allen bewundert und gemocht wird |
| Secmeer |
m |
türk. / der auserwählte Held |
| Secmen |
m/w |
türk. / Nebenf. von Secen = Wähler, Auswähler, Bestimmer - der, der aussucht, auswählt |
| Secunda |
w |
altröm. / weibl. Form zu Secundus = der Zweite |
| |
|
12.06. Secunda, † im 1. Jh. in Rom, Märtyrin |
| |
|
17.07. Secunda, * Scillium, heute Annaba/Algerien † 180 in Karthago, Märtyrin unter Prokonsul Publius Vigellius Saturninus |
| Secundus |
m |
altröm. / secundus = der Zweite = der Zweitgeborene |
| |
|
Sekundus |
| |
|
weibl. Form: Secunda |
| |
|
29.12. Secundus, † nach 258 in Afrika, Märtyrer |
| Seda |
w |
armen. / Echo der Wälder |
| |
|
türk. / Echo, Stimme, Geräusch |
| Sedania |
w |
franz. / nach der franz. Stadt Sedan |
| |
|
Sedanie |
| Sedanie |
w |
franz. / Nebenf. von Sedania = nach der franz. Stadt Sedan |
| Sedanur |
w |
türk. |
| Sedat |
m |
türk. / arab.: Rechtschaffenheit |
| Seddina |
w |
|
| Sede |
w |
|
| Sedef |
w |
türk. / Perlmutt - aus Perlmutt hergestellte Ware |
| Sedek |
m |
hebr. / Nebenf. von Zedek = gerecht |
| Seden |
w |
türk. / wach, wachsam |
| Sedjenane |
w |
arab. |
| Sedjida |
w |
|
| Sedreck |
m |
? / Nebenf. von Sedrick = Krieg + Herrscher |
| Sedrick |
m |
? / für Cedric = Krieg + Herrscher |
| |
|
Sedreck |
| Seeley |
m |
altengl. / geschmückt von Gott |
| |
|
Sealey, Seely |
| Seely |
m |
engl. / Nebenf. von Seeley = geschmückt von Gott |
| Seema |
w |
ind. / Grenze |
| |
|
pers. / Nebenf. von Sima = Gesicht |
| Seepersad |
m |
ind. |
| Seeta |
w |
pers. / Nebenf. von Sita |
| Seeton |
m |
engl. / Nebenf. von Seaton = Dorf am Meer |
| |
|
Seton |
| Seeve |
m |
finn. / Kurzf. für Severi = ernsthaft, streng |
| Sef |
m |
ägypt. / gestern |
| Sefa |
m |
türk. / Ruhe, Unbeschwertsein - Feier, Fest |
| Sefer |
m |
türk. / Reise - zu einem Krieg aufbrechen, sich auf einen Krieg vorbereiten |
| Seffa |
w |
dt. / Kurzf. für Josefa = Jahwe fügt hinzu |
| Seffi |
w |
dt. / Kosef. für Josefa =Jahwe fügt hinzu |
| Sefik |
m |
türk. / jemand, der Mitgefühl hat, arab.: safig = gütig, liebevoll |
| |
|
weibl. Form: Sefika |
| Sefika |
w |
türk. / weibl. Form zu Sefik = jemand, der Mitgefühl hat |
| Sefried |
m |
dt. / Nebenf. von Siegfried = Sieg + Frieden |
| Sefton |
m |
altengl. / village of rushes = Dorf am Schilf |
| Segeboth |
m |
dt. / Nebenf. von Sigbot = Sieg + Bote |
| Segelke |
m/w |
fries., niederdt. / Kurzf. für Vorn. mit Sieg… = Sieg |
| |
|
fries.: Selke |
| Seger |
m |
fries. |
| Segesta |
w |
sizilian. / |
| |
|
altgriech.: Egesta |
| Segimer |
m |
kelt. / für Siegmar = Sieg + berühmt |
| Segimund |
m |
dt. / Nebenf. von Siegmund = Sieg + Schutz der Unmündigen |
| |
|
span.: Segismundo |
| Segismundo |
m |
span. / für Segimund = Sieg + Schutz der Unmündigen |
| Sègoléne |
w |
franz. |
| Seha |
m |
türk. / Grosszügigkeit |
| Seher |
w |
türk. / Morgendämmerung |
| Sehiza |
w |
bosn. |
| Sehnaz |
w |
türk. / pers.: |
| Sehmuz |
m |
türk. / jemand, der aus einer königlichen und herrschenden Familie stammt |
| Sehribani |
w |
|
| Sehzade |
m |
türk. / Sohn des Königs, Herrschers |
| Sei |
w |
fries. |
| Seibel |
m |
dt. / Kurzf. für Seibold = Sieg + kühn |
| Seibert |
m |
engl. / Nebenf. von Seabert = glänzendes Meer |
| |
|
oberdt. / Kurzf. für Siegbrecht = Sieg + beraht |
| Seibold |
m |
dt. / Nebenf. von Siegbald = Sieg + kühn |
| |
|
Seibel, Seibolt |
| Seibolt |
m |
dt. / Nebenf. von Seibold = Sieg + kühn |
| Seibot |
m |
dt. / Nebenf. von Sigbot = Sieg + Bote |
| Seibt |
m |
oberdt. / für Sigbot = Sieg + Bote |
| Seichiro |
m |
jap. |
| Seicken |
w |
fries. |
| Seidel |
m |
dt. / Kosef. für Vorn. mit Sieg… = Sieg |
| Seier |
m |
fries. |
| Seif |
m |
arab. / Nebenf. von Saif = das Schwert in der Religion |
| Seifert |
m |
dt. / Kurzf. für Seifried = Sieg + Friede |
| Seifrid |
m |
dt. / Nebenf. von Seifried = Sieg + Friede |
| Seifried |
m |
dt. / Nebenf. von Siegfried = Sieg + Friede |
| |
|
Seifert, Seifrid, Seit |
| Seigo |
m |
jap. |
| Seija |
w |
finn. / ruhig, friedlich |
| |
|
13.12. Seija |
| Seiji |
m |
jap. / gerecht - regelt Staatsgeschäfte |
| Seiken |
w |
fries. |
| Seinap |
w |
|
| Seiran |
w |
kurd. |
| Seit |
m |
dt. / Kurzf. für Seifried = Sieg + Friede |
| |
|
Seitz |
| Seitz |
m |
dt. / Nebenf. von Seit = Sieg + Friede |
| Seiya |
w |
|
| Seiz |
m |
dt. / Kosef. für Siegbert = Sieg + beraht |
| Sejdefa |
w |
slaw. |
| Sejed |
|
|
| Sejla |
w |
|
| Seki |
w |
jap. / gross - Stein |
| Sekibe |
w |
türk. |
| Sekou |
m |
genuines. |
| Sekoya |
m/w |
amerik. / für Sequoya = Spatz, kanadischer Soul-Sänger |
| |
|
türk. |
| Sekundus |
w |
lat. / Nebenf. von Secundus = der Zweite |
| Sel |
m/w |
türk. / Giessbach, Überschwemmung - Flut |
| Sela |
w |
amerik. |
| Selahatin |
m |
türk. / Nebenf. von Selahattin = Heil der Religion - Rechtschafftenheit des Glaubens |
| Selahattin |
m |
türk. / für Salhaddin = Heil der Religion - Rechtschafftenheit des Glaubens |
| |
|
Selahatin |
| Selam |
w |
|
| Selamet |
m |
türk. / befreitsein, geborgensein |
| Selami |
m |
türk. / den Frieden und die Ruhe betreffend |
| Selana |
w |
dt. |
| Selastika |
w |
|
| Selay |
w |
türk. / Monat der Überschwemmungen |
| Selbi |
w |
türk. / Zypresse |
| |
|
Selvi |
| Selby |
m/w |
altengl. / Landgut |
| |
|
Shelby |
| Selcan |
m/w |
türk. / lebendig, aufbrausend |
| Selcen |
w |
türk. / Figur in der Erzählung von "Dede Korkut" |
| Selcuk |
m |
türk. / derjenige, der schön redet - Gründer des Stammes der Seldschukken |
| Selcuker |
m |
türk. / der schnelle Held |
| Selcum |
m |
|
| Selda |
w |
türk. / Giessbach in den Bergen, Bergströmung |
| |
|
Seldag |
| Seldag |
w |
türk. / Nebenf. von Selda = Giessbach in den Bergen, Bergströmung |
| Selden |
m/w |
engl. / Nebenf. von Seldon = das Tal der wispernden Weiden |
| |
|
türk. / von der Strömung mitgerissen, von der Strömung hergebracht |
| Seldon |
m |
altengl. / das Tal der wispernden Weiden |
| |
|
Selden, Sliden |
| Selek |
m/w |
türk. / freigebig, großzügig, gastfreundlich |
| Selen |
m/w |
türk. / Umgebung - Benehmen, Verhalten, Wesen - Wissen - Ton, Laut, Klang, Schall - Wohlstand, Überfluß - Flußbett - |
| Selena |
w |
engl. / für Selene = Mond, griech. Mondgöttin |
| |
|
Selina |
| Selene |
w |
griech. / selene = Mond, griech. Mondgöttin |
| |
|
dt., lat., russ.: Selina engl.: Selena, Selina lat.: Celene |
| Seler |
m |
türk. / der überschäumende Held - der Held wie ein Fluß |
| Selhün |
w |
türk. / Tag einer Überschwemmung, Tag an dem eine Überschwemmung passiert |
| Selie |
w |
engl. / Kosef. für Selina |
| |
|
Selli |
| Selig |
m |
altdt. / gepriesen |
| |
|
engl.: Zelig |
| Seligman |
m |
altdt. / selig-man = gepriesen + Mann = der Gepriesene |
| |
|
Seligmann |
| Seligmann |
m |
altdt. / Nebenf. von Seligman = gepriesen + Mann |
| Selim |
m |
arab. / Kosef. für Salman = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| |
|
türk. / richtig, fehlerfrei, stabil - rein, innig |
| Selimchan |
m |
arab. |
| Selima |
w |
arab. / Kosef. für Suleima = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| |
|
Selma türk.: Selma |
| Selimcan |
m |
türk. |
| Selin |
w |
türk. / viel Wasser - Freude |
| Selina |
w |
dt., russ., lat. / für Selene = Mond |
| |
|
engl. / Nebenf. von Selena = Mond - Kurzf. für Marcellina = Tochter des Mars |
| |
|
Salina, Selie, Selinda, Seline |
| Selinda |
w |
engl. / Nebenf. von Selina |
| Selinde |
w |
dt. / Nebenf. von Sieglinde = Sieg + Schutzschild aus Lindhenholz |
| |
|
Zelinda |
| Seline |
w |
engl. / Nebenf. von Selina |
| Selisik |
m/w |
türk. / das wie eine Flut fließende Licht, die Flut der Klarheit, Helligkeit, Wahrheit |
| Selisin |
w |
türk. / Schimmer, ähnlich der in einem Bach, Glanz von Wasser |
| Selja |
w |
finn. / Nebenf. von Silja = blind, trübäugig |
| Seljadin |
m |
serb. |
| Selke |
w |
fries. / Kurzf. für Segelke = Sieg |
| Selli |
w |
engl. / Nebenf. von Selie |
| |
|
Selly |
| Sello |
m |
afrikan. / Traurigkeit |
| Selly |
w |
? / Nebenf. von Selli |
| Selma |
w |
arab., türk. / Kurzf. für Selima = gesund, heil, fehlerfrei - Heil, Friede |
| |
|
dt. / Kurzf. für Anselma = Gott + Helm, Schutz |
| |
|
angloamerik.: Zelma |
| |
|
finn. |
| |
|
05.12. Selma |
| Selman |
m |
altdt. / altsächs.: seli = Saalhaus + althochdt.: man = Mann |
| |
|
türk. / friedvoll, in Frieden sein |
| Selmar |
m |
dt. / altsächs.: seli = Saalhaus + althochdt.: mari = berühmt |
| Selmir |
m |
|
| Selok |
w |
türk. / Pfeil, der wie ein Bach fliesst, schneller Pfeil |
| Selvathy |
w |
ind.? |
| Selvi |
w |
türk. / Nebenf. von Selbi = Zypresse |
| Selvican |
w |
türk. / schöne wie eine Zypresse, schöne Frau |
| Selvishahe |
w |
serb. |
| Selwine |
w |
fries. |
| Selwyn |
m |
walis. |
| Sem |
m |
hebr. / der Ruhmreiche |
| |
|
weibl. Form: Sema |
| Sema |
w |
griech. / göttliches Omen |
| |
|
hebr. / weibl. Form zu Sem = der Ruhmreiche |
| |
|
türk. / arab.: Himmelsgewölbe |
| Semahat |
w |
türk. / Freigebigkeit, charitative Zwecke |
| Semal |
m |
kurd. / Nordwind |
| Semanur |
w |
türk. |
| Semarai |
m |
afghan. |
| Semed |
m |
kurd. |
| Semele |
w |
griech. / Geliebte des Zeus |
| Semen |
m |
russ. / Nebenf. von Semjon = Geschenk der Erhörung |
| Semet |
|
|
| Semian |
w |
kurd. |
| Semih |
m |
türk. / spendabel, großzügig |
| |
|
weibl. Form: Semiha |
| Semiha |
w |
türk. / weibl. Form zu Semih = spendabel, großzügig |
| Semil |
m |
|
| Semin |
w |
türk. / wertvoll, teuer |
| Semina |
w |
türk. |
| Semino |
m |
ital. |
| Semir |
m |
türk. |
| Semira |
w |
|
| Semiramide |
w |
? / für Semiramis = mein Name sei erhaben |
| Semiramis |
w |
griech. / assyr. Königin Sammu-Ramat = mein Name sei erhaben |
| |
|
Semiramide |
| Semiran |
w |
türk. |
| Semjon |
m |
russ. / für Simon = Geschenk der Erhörung |
| |
|
Semen, Semyon |
| Semmy |
m |
? / Nebenf. von Sammy = erhört von Gott |
| Semo |
m |
kurd. |
| Semra |
w |
türk. / dunkelhäutige Frau |
| Semsa |
w |
bosn. |
| Semsettin |
m |
türk. / die Sonne der Religion |
| Semsi |
m |
türk. / die Sonne betreffend |
| Semyon |
m |
russ. / Nebenf. von Semjon = Geschenk der Erhörung |
| Sen |
m/w |
jap. / alte Wald-Elfe - Einsiedler |
| |
|
türk. / fröhlich, heiter, glücklich |
| |
|
vietnames. / Lotusblume |
| Sena |
w |
pers. / Nebenf. von Zena = gastfreundlich |
| |
|
türk. / Lob - Blitzlicht |
| Senab |
m |
afrikan. |
| Senach |
m |
irisch |
| Senad |
m |
bosn. |
| Senada |
w |
|
| Senaid |
m |
|
| Senaida |
w |
|
| Senait |
m/w |
erithr. |
| Senalp |
m |
türk. / ein fröhlicher Held, Jüngling |
| Senaltan |
m |
türk. / eine reiche und fröhliche Person |
| Senay |
w |
türk. / schön und anmutig wie der Mond - fröhlicher Mond, heiterer Mond |
| |
|
Seney |
| Senbul |
w |
türk. / suche und finde! |
| Sencan |
m |
türk. / fröhlich und herzlich |
| Sencer |
m |
türk. / eine verständnisvolle Person - Burg |
| Senda |
w |
dt. / Nebenf. von Senta = Weg |
| Sendal |
m |
türk. |
| Sender |
m |
jidd. / für Alexander = schützen, verteidigen + Mann |
| |
|
Senderl |
| Senderl |
m |
jidd. / Kosef. für Sender = schützen, verteidigen + Mann |
| Sendijana |
w |
|
| Sendogan |
m |
türk. / jemand, der mit einem Lächeln auf die Welt kam |
| Seneca |
m |
lat. / senex = Greis = der Weise |
| Senel |
m/w |
türk. / sei immer fröhlich und heiter! - sei fröhlich, sei glücklich! |
| Senem |
w |
türk. / Geliebte, zum anbeten schön |
| Sener |
m/w |
türk. / du bist ein Held! - eine heitere und fröhliche Person |
| Seney |
w |
türk. / Nebenf. von Senay = schön und anmutig wie der Mond - fröhlicher Mond, heiterer Mond |
| Sengil |
w |
türk. / eine fröhliche und heitere Person |
| Sengjile |
w |
mazedon. |
| Sengül |
m/w |
türk. / fröhliche Rose, heitere Rose |
| Sengün |
m/w |
türk. / lustiger Tag, heiterer Tag - jemand, so strahlend schön, wie eine Sonne |
| Senia |
w |
arab. / Kurzf. für Yesenia = Blume |
| |
|
griech. / Nebenf. von Xenia = gastfreundlich |
| Seniha |
w |
türk. / Perlen, Schmuck |
| Senija |
w |
bosn. / für Kseniya = gastfreundlich |
| Seniz |
m/w |
türk. / wir sind fröhlich! - heitere Spur |
| Senja |
w |
finn. / für Kseniya = gastfreundlich |
| |
|
24.01. Senja |
| Senk |
m |
fries. |
| Senka |
w |
kroat. |
| Senkal |
m/w |
türk. / bleib fröhlich, bleib heiter! |
| Senkaya |
m |
türk. / fröhlich und hart, wie ein Felsenstein |
| Senna |
m/w |
dt. / Kurzf. für Vorn. mit …cent, …centia, Kosef. für Vinzenta, Vinzenz = siegen |
| |
|
Sens |
| Sennait |
w |
afrikan. |
| Senne |
m |
franz. / Kurzf. für Sennett = hohes Alter |
| Sennet |
m |
franz. / Nebenf. von Sennett = hohes Alter |
| Sennen |
m |
pers. |
| |
|
30.07. Sennen, höherer Adliger aus Persien, wurde zusammen mit dem hl. Abdon wegen der Bestattung von Märtyrern während der
Christenverfolgung unter Kaiser Decius mißhandelt und dann mit einem Schwert enthauptet |
| Sennett |
m |
franz. / hohes Alter |
| |
|
Senne, Sennet |
| Senni |
w |
finn. / für Eugenie = aus edlem Geschlecht |
| |
|
23.12. Senni |
| Senofonte |
m |
? / Nebenf. von Xenophon = Gast + scheinen, leuchten |
| Senol |
m/w |
türk. / sei fröhlich, sei heiter! - Jemand, der immer fröhlich ist - sei glücklich! |
| Senon |
m |
span. / Leben, gegeben von Zeus |
| Sens |
w |
dt. / Kosef. für Senna = siegen |
| Sensoy |
m/w |
türk. / fröhlicher Stamm, heiterer Stamm - Jemand, der aus einer glücklichen Familie stammt |
| Sensu |
w |
türk. / fröhliches Wasser, heiteres Wasser |
| Sent |
m |
fries. / Nebenf. von Sentz = siegen |
| Senta |
w |
dt. / Kurzf. für Vorn. mit ...sinth... = Weg |
| |
|
Senda |
| |
|
fries. / Kurzf. für Kreszentia = Wachstum, Aufblühen, Vinzenta = siegen |
| Sentz |
m |
fries. / Kurzf. für Vinzenz = siegen |
| |
|
Sent |
| Senwe |
m |
afrikan. / trockener Kornhalm |
| Senyasar |
m |
türk. / jemand, der ein glückliches Leben führt |
| Seona |
w |
schott. / für Johanna = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| |
|
Seonaid |
| Seonaid |
w |
schott. / Nebenf. von Seona = Jahwe + begünstigen, gnädig sein |
| Seong |
m |
korean. / Erfolg - Festung Burg, Wall |
| Seung |
m |
korean. / Nachfolger gewinnen - aufsteigen |
| Seorus |
m |
schott. |
| Seosamh |
m |
schott. |
| Seowoo |
w |
|
| Sepan |
m |
kurd. / Hirte |
| Sepeedeh |
w |
pers. / Nebenf. von Sepideh = Sonnenaufgang |
| Sepehr |
m |
pers. / Himmel |
| Sephira |
w |
? / für Saphira = Saphir, Edelstein |
| Sephiroth |
m |
|
| Sephora |
w |
hebr. / für Saphira = die Schöne |
| Sepideh |
w |
pers. / Sonnenaufgang |
| |
|
Sepeedeh |
| Sepin |
w |
türk. / Aussteuer, Hochzeitsgeschenk an die Braut |
| Sepp |
m |
oberdt. / für Josef = Jahwe fügt hinzu |
| |
|
Seppel, Seppele, Sepperl, Seppli schweiz.: Seppli |
| Seppel |
m |
oberdt. / Kosef. für Sepp = Jahwe fügt hinzu |
| |
|
Seppl |
| Seppele |
m |
oberdt. / Kosef. für Sepp = Jahwe fügt hinzu |
| Sepperl |
m |
oberdt. / Kosef. für Sepp = Jahwe fügt hinzu |
| |
|
Sepperle |
| Sepperle |
m |
oberdt. / Nebenf. von Sepperl = Jahwe fügt hinzu |
| Seppl |
m |
oberdt. / Kurzf. für Seppel = Jahwe fügt hinzu |
| Seppli |
m |
schweiz. / Kosef. für Sepp = Jahwe fügt hinzu |
| Seppo |
m |
finn. / seppä = Schmied aus Kalevala |
| |
|
10.06. Seppo |
| Septimius |
m |
lat. / Nebenf. von Septimus = der Siebte |
| |
|
07.05. Septimius, † 304 in Salona, heute Solin bei Split in Kroatien, wurde zusammen mit anderen Märtyrern unter Kaiser Diokletian
enthauptet |
| Septimus |
m |
lat. / septimus = der Siebte |
| |
|
Septimius |
| Sequoia |
m/w |
indian. / cherokee: Spatz |
| |
|
Sequoya |
| Sequoya |
m/w |
indian. / cherokee Nebenf. von Sequoia = Spatz |
| |
|
Sequoyah amerik.: Sekoya |
| Sequoyah |
m/w |
indian. / cherokee Nebenf. von Sequoya = Spatz, Sequoyah (ca. 1767 - 1843), Cherokee-Indianer, bekannt als George Guess, war
Silberschmied und Erfinder der Cherokee-Silbenschrift |
| Sera |
w |
türk. |
| Serab |
w |
türk. / für Sarab = Luftspiegelung |
| Serafeim |
m |
griech. / für Seraphim = brennend |
| Serafet |
m |
mazedon. |
| Serafettin |
m |
türk. / die ehrenhafteste unter allen Religionen |
| Serafim |
m |
russ. / für Seraphin = brennend, feurig |
| Serafin |
m |
ital., span. / für Seraphin = brennend, feurig |
| |
|
Serafino |
| Serafina |
w |
ital. / für Seraphina = brennend, feurig |
| Serafine |
w |
franz. / für Seraphine = brennend, feurig |
| |
|
Serfine |
| Serafino |
m |
ital., span. / Kosef. für Serafin = brennend, feurig |
| Seraina |
w |
ital. / Nebenf. von Serena = heiter, hell, ruhig |
| Seralp |
m |
türk. / der oberste Held |
| Serap |
w |
türk. |
| Seraph |
m/w |
hebr. / Kurzf. für Seraphia, Seraphim = brennend, feurig |
| Seraphia |
w |
hebr. / weibl. Form zu Seraphim = brennend, feurig |
| |
|
Seraph |
| Seraphicus |
m |
lat. / für Seraphin = brennend, feurig |
| Seraphim |
m |
hebr. / ßeraphim = brennend, feurig = der Brennende, Feurige |
| |
|
Seraph griech.: Serafeim lat.: Seraphin russ.: Serafim |
| |
|
weibl. Form: Seraphia |
| Seraphin |
m |
latinis. / für Seraphim = brennend, feurig |
| |
|
Seraphicus, Seraphinus ital., span.: Serafin |
| Seraphina |
w |
lat. / für Seraphia = brennend, feurig |
| |
|
Seraphine ital.: Serafina slaw.: Soroka ?: Sarphina |
| Seraphine |
w |
lat. / Nebenf. von Seraphina = brennend, feurig |
| |
|
franz.: Serafine |
| Seraphinus |
m |
latinis. / Nebenf. von Seraphin = brennend, feurig |
| Serapion |
m |
|
| |
|
31.01. Serapion, † um 250, Märtyrer unter Kaiser Decius |
| Serav |
w |
kurd. |
| Seray |
w |
türk. / schön wie der Mond, Seray Sever ist eine türkische Schauspielerin |
| Seraza |
m |
kurd. |
| Serbend |
m |
kurd. |
| Serbest |
m |
kurd. |
| Serbülent |
m |
türk. / der Überlegene |
| Sercan |
m |
türk. / Liebling, Geliebte/r |
| Serdal |
m |
türk. |
| Serdar |
m |
türk. / altpers.: sir-dar = Kopf + Mann = Kommandant, Befehlshaber |
| Sere |
w |
finn. / Kurzf. für Severiina = ernsthaft, streng |
| Seref |
m |
türk. / Ehre, die Stellung |
| Sereina |
w |
? / für Serena = heiter, hell, ruhig |
| Seren |
m/w |
türk. / Rahe, Leesegel-Spiere - derjenige, der legt, ausbreitet |
| Serena |
w |
ital. / weibl. Form zu Serenus = heiter, hell, ruhig |
| |
|
Seraina ?: Sereina |
| |
|
30.01. Serena, † um 291 in Spoleto, legendäre Jungfrau u. Märtyrin |
| Serenella |
m |
ital., span. |
| Serenity |
m/w |
engl., franz. / ein Name der friedliche Stimmung suggeriert |
| Serenus |
m |
lat. / serenus = heiter, hell, ruhig |
| |
|
Sireno |
| |
|
weibl. Form: Serena |
| |
|
02.08. Serenus, † um 600, Bischof von Marseille |
| Serfine |
w |
franz. / Kurzf. für Serafine = brennend |
| Serge |
m |
engl., franz. / für Sergius = Wächter, Diener |
| Sergei |
m |
? / Nebenf. von Sergeij = Wächter, Diener |
| Sergeij |
m |
russ. / für Sergius = Wächter, Diener |
| |
|
Sergej, Serguscha ?: Sergei |
| Sergej |
m |
russ. / Nebenf. von Sergeij = Wächter, Diener |
| Sergen |
m |
türk. / Vitrine, Regal - Hochebene - müde |
| Sergey |
m |
bulgar. |
| Serghei |
m |
poln. / für Sergius = Wächter, Diener, aus dem altröm. Geschlecht der Sergier |
| Sergi |
m |
span. / Kurzf. für Sergio = Wächter, Diener |
| Sergia |
w |
lat. / von Sergius = Wächterin, Dienerin |
| Serginho |
m |
brasil. |
| Sergio |
m |
ital., span. / für Sergius = Wächter, Diener |
| |
|
span.: Sergi |
| Sergios |
m |
griech. / für Sergius = Wächter, Diener |
| Sergiu |
m |
rumän. / für Sergius = Wächter, Diener |
| Sergius |
m |
lat. / servire = Wächter, Diener, aus dem altröm. Geschlecht der Sergier |
| |
|
engl.: Serge franz.: Serge griech.: Sergios ital.: Sergio poln.: Serghei rumän.: Sergiu russ.: Sergeij span.: Sergio |
| |
|
08.09. Sergius I., † 701 in Rom, Syrer aus Palermo, Papst |
| Serguei |
m |
russ. |
| Sergueievich |
m |
russ. |
| Sergul |
w |
kurd. / die Blume der Blumen |
| Serguscha |
m |
russ. / Kosef. für Sergeij = Wächter, Diener |
| |
|
Guscha, Serjoscha |
| Serhan |
m |
türk. / Wolf, Ungeheuer - das Oberhaupt aller Sänger |
| Serhat |
m |
türk. / Grenze - die Grenze zwischen zwei Staaten |
| Serhing |
m |
kurd. |
| Serhiy |
m |
|
| Serif |
m |
türk. / arab.: ehrenvoll, heilig |
| Serin |
w |
türk. / kühl, zwischen kalt und lau |
| Seriol |
m |
walis. |
| Serjoscha |
m |
russ. / Nebenf. von Serguscha = Wächter, Diener |
| Serkan |
m |
türk. / das adelige Blut - Vorsitzender, Oberhaupt, Direktor |
| Serkar |
m |
kurd. |
| Serkeft |
m |
kurd. |
| Serkewt |
m |
kurd. |
| Serko |
m |
kurd. |
| Serkut |
m |
türk. / glücklich, beglückt |
| Serlo |
m |
? / lit. Gestalt in Goethes Roman "Wilhelm Meisters Lehrjahre" |
| Sermet |
m |
türk. / Ewigkeit, Endlosigkeit |
| Sermino |
m |
argent. |
| Sermsak |
|
|
| Serteb |
w |
türk. |
| Saturnin |
m |
lat. / Kurzf. für Saturninus = altröm. Saatgott Saturn |
| Saturninus |
m |
lat. / altröm. Saatgott Saturn |
| |
|
Saturnin |
| |
|
franz.: Sernin |
| |
|
siehe 29.11. Sernin |
| Serban |
m |
rumän. |
| Sernin |
m |
franz. / für Saturninus = altröm. Saatgott Saturn |
| |
|
29.11. Sernin, † um 250, Bischof von Toulouse u. Glaubensbote in Südgallien, Märtyrer, wird angerufen bei Kopfweh, Blattern, Pest, Todesfurcht,
Ameisnplage u. für eine gute Sterbestunde |
| Serpil |
w |
türk. / werde groß! - gedeihe! - wachse! |
| Serpin |
m |
türk. / Hagel, Gewitter |
| Serra |
w |
türk. / Leichtigkeit, Bequemlichkeit, Harmonie |
| Sersam |
m |
kurd. |
| Sert |
m |
türk. / hart beschaffen - intolerant |
| Sertab |
w |
türk. |
| Sertac |
m |
türk. / der Geachtete, eine geliebte Person |
| Sertap |
w |
türk. / stur, dickköpfig, dicköpfige Frau |
| Serter |
m |
türk. / grob, rücksichtslos |
| Serva |
w |
türk. / Märchen |
| Servaas |
m |
niederl. / für Servatius = der Gerettete |
| Servais |
m |
franz. / für Servatius = der Gerettete |
| Servan |
m |
kurd. / der Krieger |
| Servas |
m |
lat. / Kurzf. für Servatius = der Gerettete |
| Servatius |
m |
lat. / servare = retten = der Gerettete |
| |
|
Servas, Servazius franz.: Servais altgriech.: Sarbatios ital.: Servazio niederl.: Servaas |
| |
|
13.05. Servatius, † 384, Bischof von Tongern, Märtyrer, einer der Eisheiligen, wird angerufen bei Fußleiden, Fieber, Todesurcht,
Frostschäden, Mäuse- u. Rattenplage, Rheumatismus |
| Servaz |
m |
lat. / Kurzf. für Servazius = retten |
| |
|
?: Vaaz |
| Servazio |
m |
ital. / für Servatius = retten |
| Servazius |
m |
lat. / Nebenf. von Servatius = retten |
| |
|
Servaz dt.: Azius rhein.: Zirvel |
| Servdije |
w |
serb. |
| Server |
m |
türk. / Vorsitzender, Anführer, Kapitän |
| Servet |
m |
türk. / Reichtum, Wohlhaben |
| Servi |
w |
türk. / Zypresse - schlanke, lange Frau |
| Serxwebun |
m |
kurd. |
| Sesae |
m |
|
| Sesede |
w |
türk. |
| Sesi |
w |
alevit. Stimme |
| Sesina |
w |
fries. |
| Sesle |
w |
fries. |
| Sesli |
w |
fries. |
| Sessel |
w |
fries. |
| Sesshomaru |
m |
jap. / Nebenf. von Sesshoumaru = der Zerstörer + Kreis, Leben |
| Sesshoumaru |
m |
jap. / Sesshou-Maru = der Zerstörer + Kreis, Leben = Zerstörer allesn Lebens |
| Sessle |
w |
fries. |
| Set |
m |
ökumen. / für Seth = Ersatz, Spross |
| Setanay |
w |
türk. |
| Setangya |
m |
indian. / kiowa: sitzender Bär |
| |
|
Satank |
| Setareh |
w |
pers. / Stern |
| Sete |
m |
|
| Setenza |
m |
span. |
| Seth |
m |
bibl. / set = setzen = Setzling |
| |
|
ökumen.: Set |
| Seti |
m |
ägypt. |
| Seton |
m |
engl. / Nebenf. von Seeton = Dorf am Meer |
| Settela |
w |
sinti / Settela Steinbach (* 1934 in Buchten als Anna Maria † 1944 in Auschwitz) war eine niederländische Sinti, wurde von den Nazis fälschlicherweise als Jüdin mit ihrer Familie in das Vernichtungslager Auschwitz
deportiert und dort getötet |
| Setsuko |
w |
jap. / Kind des Festes |
| Setta |
w |
dt. / Kosef. für Elisabeth = Gott ist Fülle, Vollkommenheit, Kurzf. für Vorn. mit …etta |
| SetTainte |
m |
indian. / kiowa: weisser Bär |
| |
|
Satanta |
| Setzel |
w |
fries. |
| Seufert |
m |
? / Nebenf. von Siegfried = Sieg + Friede |
| Seumas |
m |
schott. |
| Sev |
m |
got. / Gott zum Schutz des Volkes |
| Seval |
w |
türk. / nimm liebend! - nimm freudig entgegen! |
| Sevcan |
w |
türk. / lieblicher Mensch, liebenswerter Mensch |
| Sevda |
w |
türk. / Liebe |
| Sevdeger |
w |
türk. / wert, geliebt zu werden |
| Sevdiye |
w |
türk. / damit du liebst! |
| Seve |
w |
finn. / Kurzf. für Severiina = ernsthaft, streng |
| Sevecan |
w |
türk. / dieses Herz liebe dich! |
| Sevecen |
w |
türk. / gütig, mitleidig, teilnahmsvoll, liebevoll, zärtlich |
| Seven |
m/w |
türk. / der/die Liebende |
| Sevenay |
w |
türk. / der verliebte Mond |
| Sevencan |
w |
türk. / verliebt, in Liebe verfallen |
| Sevengül |
w |
türk. / verliebte Rose |
| Sevengün |
w |
türk. / verliebte Sonne |
| Sever |
m |
finn. / Kurzf. für Severi = ernsthaft, streng |
| Severa |
w |
lat. / weibl. Form zu Severus = ernsthaft, streng |
| |
|
Severina |
| |
|
21.07. Severa, um 800, Äbtissin von Ören/Trier |
| Severene |
w |
engl. / für Severine = ernsthaft, streng |
| Severi |
m |
finn. / für Severin = ernsthaft, streng |
| |
|
Seeve, Sever, Sevi |
| |
|
23.10. Severi = 23.10. Severin |
| Severian |
m |
? / Nebenf. von Severin = ernsthaft, streng |
| |
|
09.03. Severian, † um 320 in Sebaste heute Sivas/Türkei, wurde unter Kaiser Licinus zum Tod durch Erfrieren auf einem eisigen
See verurteilt |
| Severianos |
m |
griech. / für Severinus = ernsthaft, streng |
| |
|
20.04. Severianos, † nach 305 in Nikomedia heute Izmit/Türkei, als Mitglied einer Gruppe, die sich taufen ließen und zu Christus
bekannten, wurde er enthauptet |
| Severiina |
w |
finn. / für Severina = ernsthaft, streng |
| |
|
Sere, Seve |
| Severin |
m |
lat. / Kurzf. für Severinus = ernsthaft, streng |
| |
|
altschwed.: Söfren dän.: Soren fries.: Soeverin rhein.: Frin finn.: Severi franz.: Séverin grönländ.: Suulut isländ., niederl., schwed.: Sören altnorweg.: Sevrin poln.: Seweryn ungar.: Szöreny |
| |
|
08.01. Severin, † 482 in Mautern, Apostel von Norikum |
| |
|
23.10. Severin, um 400, Bischof von Köln, wird angerufen bei Trockenheit, gegen Unglück |
| Séverin |
m |
franz. / für Severin = ernsthaft, streng |
| Severina |
w |
lat. / Nebenf. von Severa = ernsthaft, streng |
| |
|
Severine dän.: Sorina finn.: Severiina fries.: Sörine norweg.: Sevrina |
| Severine |
w |
lat. / Nebenf. von Severina = ernsthaft, streng |
| |
|
engl.: Severene franz.: Séverine |
| Séverine |
w |
franz. / für Severine = ernsthaft, streng |
| Severino |
m |
ital. / für Severinus = ernsthaft, streng |
| Severinus |
m |
lat. / Nebenf. von Severus = ernsthaft, streng |
| |
|
Severin dän.: Sorinus griech.: Severianos ital.: Severino rhein.: Frins |
| |
|
08.01. Severinus = 08.01. Severin |
| Severus |
m |
lat. / severus = ernsthaft, streng = der Strenge, Ernste |
| |
|
Severinus finn.: Veerus niederdt., rhein.: Zerres |
| |
|
weibl. Form: Severa |
| |
|
01.02. Severus, † Mitte des 4. Jh., Bischof von Ravenna |
| |
|
01.02. Severus, † 571, Bischof von Cesena |
| |
|
siehe auch 08.01., 23.10. Severin / 09.03. Severian / 20.04. Severianos |
| Seves |
m |
? / Kosef. für Eusebius = fromm, gottesfürchtig |
| Sevgen |
w |
türk. / voller Liebe, liebevoll |
| Sevgi |
w |
türk. / Liebe, Verliebtheit |
| Sevgim |
w |
türk. / meine Liebe! |
| Sevgin |
w |
türk. / die Liebende, der Liebe verfallen |
| Sevgül |
w |
türk. / du bist die Rose der Liebe! |
| Sevgün |
w |
türk. / du bist der geliebte Tag! |
| Sevi |
m/w |
finn. / Kurzf. für Severi = ernsthaft, streng |
| |
|
türk. / leidenschaftliche Liebe |
| Sevigi |
m |
türk. / Liebe - jemand, der geliebt wird - Freund, Kamerad |
| Sevil |
w |
türk. / jemand der immer geliebt wird, beliebt |
| Sevilay |
w |
türk. / beliebt wie der Mond |
| Sevilen |
m |
türk. / der Geliebte |
| Sevim |
w |
türk. / Liebreiz, Lieblichkeit, liebenswert |
| Sevimli |
w |
türk. |
| Sevin |
m/w |
türk. / habe Freude, sei begeistert! |
| Sevina |
w |
|
| Sevinc |
m/w |
türk. / Freude, Frohsinn, Fröhlichkeit |
| Sevindal |
w |
türk. / freu dich, weil du so bist wie ein Ast! |
| Sevingül |
w |
türk. / freu dich und lache!! |
| Sevkal |
w |
türk. / liebe und weile! |
| Sevket |
m |
türk. / Erhabenheit, Grossmut |
| Sevki |
m |
türk. / die Macht und Erhabenheit betreffend |
| Sèvre |
m |
norweg. / Kurzf. für Sevrin = ernsthaft, streng |
| Sevri |
m |
altnorweg. / Kurzf. für Sevrin = ernsthaft, streng |
| Sevrin |
m |
altnorweg. / für Severin = ernsthaft, streng |
| |
|
Sèvre, Sevri |
| Sevrina |
w |
norweg. / für Severina = ernsthaft, streng |
| |
|
Sevrine |
| Sevrine |
w |
norweg. / Nebenf. von Sevrina = ernsthaft, streng |
| |
|
Soverine |
| Sevsay |
w |
türk. / liebe und ehre! |
| Sevsen |
w |
türk. / wenn du lieben würdest!! |
| Sevsevil |
w |
türk. / liebe und werde geliebt! |
| Sevtap |
w |
türk. / angebetet werden, sehr geliebt werden, geliebte und angebetete Frau |
| Seward |
m |
altengl. / Beschützer des Meers |
| |
|
Sewerd |
| Sewarion |
m |
georg. |
| Sewart |
m |
fries., niederdt. / Nebenf. von Siewert = Sieg + Schutz, Hüter |
| Sewerd |
m |
engl. / Nebenf. von Seward = Beschützer des Meers |
| Seweryn |
m |
poln. / für Severin = ernsthaft, streng |
| Sexburg |
w |
|
| Sexburh |
w |
angelsächs. |
| Sexiena |
w |
fries. |
| Sexton |
m |
mittelengl. / Kirchenwächter |
| Sextus |
m |
lat. / der Sechste |
| Seydi |
m |
türk. / Nebenf. von Seyit = Führer, Anführer - der, der von dem Stamm des heiligen Mohammed stammt |
| Seyed |
m |
pers. |
| |
|
weibl. Form: Seyedeh |
| Seyedeh |
w |
pers. / weibl. Form zu Seyed |
| Seyet |
m |
|
| Seyfettin |
m |
türk. / das Schwert der Religion, der Beschützer der Religion |
| Seyfi |
m |
türk. / wie ein Schwert - den Wehrdienst betreffend |
| Seyhan |
m/w |
türk. / Fluss in der Türkei |
| Seyhun |
m |
türk. / ein Fluß in Mittelasien |
| Seyit |
m |
türk. / Führer, Anführer - der, der von dem Stamm des heiligen Mohammed stammt |
| |
|
anatol.: Seyyid |
| Seylan |
|
türk. |
| Seyma |
w |
türk. |
| Seymen |
m |
|
| Seymor |
m |
amerik. / für Seymour = vom heiligen Maur |
| Seymour |
m |
schott. / altfranz.: vom heiligen Maur |
| |
|
Seymor |
| Seyran |
w |
türk. / Wanderung, Marsch - große Reise |
| Seyyal |
w |
türk. / fließend, strömend |
| Seyyid |
m |
anatol. / für Seyit = Führer, Anführer - der, der von dem Stamm des heiligen Mohammed stammt |
| Seza |
w |
türk. / passend, wert, würdig, verdienend |
| Sezai |
m |
türk. / passend |
| Sezal |
m/w |
türk. / merken, wahrnehmen, nehmen!! - derjenige, der eine Vorahnung hat, etwas fühlt, spürt |
| |
|
Sezen, Sezer, Sezgin |
| Sezan |
w |
türk. / wahrnehmen und gedenken!! |
| Sezay |
w |
türk. / Wahrnehmung und Schönheit, schön wie der Mond |
| Sezek |
w |
türk. / jemand, der wahrnimmt, versteht, fühlt, bemerkt |
| Sezen |
m/w |
türk. / Nebenf. von Sezal = merken, wahrnehmen, nehmen!! - derjenige, der eine Vorahnung hat, etwas fühlt, spürt |
| Sezer |
m/w |
türk. / Nebenf. von Sezal = merken, wahrnehmen, nehmen!! - derjenige, der eine Vorahnung hat, etwas fühlt, spürt |
| Sezgen |
w |
türk. / Wahrsagerin, Vorahnerin |
| Sezgi |
w |
türk. / Kurzf. für Sezgin = merken, wahrnehmen, nehmen!! - derjenige, der eine Vorahnung hat, etwas fühlt, spürt |
| Sezgin |
m/w |
türk. / Nebenf. von Sezal = merken, wahrnehmen, nehmen!! - derjenige, der eine Vorahnung hat, etwas fühlt, spürt |
| |
|
Sezgi |
| Sezginay |
w |
türk. / ahnender Mond, intuitiver Mond |
| Sezginer |
m |
türk. / ein Held, der die Fähigkeit hat, zu hören, spüren, fühlen |
| Sezin |
|
türk. / ahnen, wittern, bemerken, von einer Sache Wind bekommen |
| Sezis |
m |
türk. / Vorahnung, Intuition |
| Sha |
m/w |
? / Nebenf. von Shah = König, Herrscher |
| Shaam |
m |
ind. / Shaam, alias Shamsudeen, tamilischer Schauspieler bei Kollywood |
| Shaban |
m |
arab. / 8. Monat des muslimischen lunaren Kalenders |
| |
|
Chaban alban., türk.: Saban |
| |
|
weibl. Form: Shabana |
| Shabana |
w |
pakistan. / weibl. Form zu Shaban = 8. Monat des muslimischen lunaren Kalenders |
| Shabina |
w |
arab. |
| Shabnam |
w |
pers. / Tau |
| Shack |
m |
afrikan. |
| Shada |
w |
indian. / Nebenf. von Shadha = Pelikan |
| Shadae |
w |
engl. / Nebenf. von Shardae = sie, die die Ehre königlich gemacht hat |
| Shadan |
w |
arab. / junge Gazelle |
| |
|
pers. / glücklich |
| Shadee |
w |
pers. / Nebenf. von Shadi = Zufriedenheit |
| Shadhaa |
w |
arab. / Nebenf. von Shadha = Aroma |
| Shadha |
w |
arab. / Aroma |
| |
|
Shadhaa |
| |
|
indian. / Pelikan |
| |
|
Shada |
| Shadhiyah |
w |
arab. / aromatisch |
| Shadi |
m/w |
arab. / Sänger/in |
| |
|
Chadi |
| |
|
indian. / navajo: ältere Schwester |
| |
|
pers. / Zufriedenheit |
| |
|
Shadee |
| Shadia |
w |
arab. / Nebenf. von Shadiyah = Sängerin |
| Shadin |
m |
arab. / junger Hirsch, Hirschkalb |
| Shadiyah |
w |
arab. / Nebenf.von Shadi = Sänger/in |
| |
|
Shadia |
| Shadow |
m/w |
amerik. / Schatten |
| Shae |
m |
engl. / für Shea = imponierend, beeindruckend o. scharfsinnig |
| |
|
Shai, Shaye |
| Shafeeq |
m |
arab. / Nebenf. von Shafiq = nett, mitfühlend, zart |
|